Sklavin немецкий

раб, рабыня

Значение Sklavin значение

Что в немецком языке означает Sklavin?

Sklavin

рабыня weibliche Person, die als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht

Перевод Sklavin перевод

Как перевести с немецкого Sklavin?

Синонимы Sklavin синонимы

Как по-другому сказать Sklavin по-немецки?

Sklavin немецкий » немецкий

Sklave Folgegerät Sexsklavin Sexsklave Leibeigener Leibeigene

Примеры Sklavin примеры

Как в немецком употребляется Sklavin?

Простые фразы

Sie sind meine Sklavin.
Вы моя рабыня.
Du bist meine Sklavin.
Ты моя рабыня.

Субтитры из фильмов

Ich bin eine Sklavin.
Я не член профсоюза, я рабыня.
Wie eine Sklavin fühlte ich mich.
Я была как их рабыня.
Ich habe mich nie als Sklavin gefühlt.
Раньше я почти не чувствовала себя рабыней.
Ich bin eine Sklavin.
А я рабыня.
Du bist überhaupt keine Sklavin.
Вовсе ты не рабыня.
Im gleichen Jahrhundert. vermehrte eine ungebildete Sklavin. in der eroberten griechischen Provinz Thrakien den Reichtum ihres Herrn. indem sie ihm einen Sohn gebar, den sie Spartacus nannte.
В том же веке. в завоёванной греческой провинции Фракии. неграмотная рабыня родила сына, Спартака, и тем самым только приумножила состояние своего хозяина.
Wenn eine Sklavin so hübsch ist wie sie, muss sie nicht stehlen.
Когда рабыня так прекрасна, ей не надо воровать.
Wie lange bist du schon Sklavin?
Сколько лет ты находишься в рабстве?
Es gab keinen Vertrag, aber sie war ganz klar seine Sklavin. sobald die Vereinbarung getroffen war.
Мы не подписывали контракта, но было ясно, что она - его рабыня, как только мы заключили сделку.
Je mehr Ketten sie trägt, umso weniger sieht sie wie eine Sklavin aus.
Чем больше. цепей ты возлагаешь на неё, тем меньше она похожа на рабыню.
Ich bin die Sklavin des Prokonsuls, Drusilla.
Я - рабыня проконсула, Друсилла.
Heute Abend bin ich Ihre Sklavin.
Но сегодня ночью я ваша рабыня.
Außer, dass sie Sklavin ihrer Leidenschaft ist.
Что тут скажешь, кроме того, что моя жена - раба своих желаний.
Eine wertlose Sklavin.
Простая невольница.

Возможно, вы искали...