Verbindungsmann немецкий

связной

Перевод Verbindungsmann перевод

Как перевести с немецкого Verbindungsmann?

Verbindungsmann немецкий » русский

связной

Синонимы Verbindungsmann синонимы

Как по-другому сказать Verbindungsmann по-немецки?

Примеры Verbindungsmann примеры

Как в немецком употребляется Verbindungsmann?

Субтитры из фильмов

Jerry war unser Verbindungsmann. - Aha!
Джерри был подсадным на том деле.
Ich brauche einen Verbindungsmann. Jemand, der mich bei einer sehr wichtigen. - finanziellen Transaktion vertritt.
Стать помощником. в финансовой операции, о которой я вам расскажу.
Wer ist dein Verbindungsmann, Willie?
Кто твой связной? Как его зовут?
Dasselbe gilt für Sie, Sekretär Kubus, Verbindungsmann zwischen den cardassianischen Truppen und ihren Marionetten in der bajoranischen Regierung.
Могу сказать то же о вас, секретарь Кубус, специальный связной между кардассианскими оккупационными войсками и их пешками в баджорском правительстве.
Ich weiß, du bist jetzt der Verbindungsmann für Minbar.
Я знаю, что ты наш новый посол на Минбаре.
Ich bin der Verbindungsmann! Meine Mission.
Это моя задача.
Das ist Monsieur Tang, unser Verbindungsmann aus China.
Это мистер Танг из Китая.
Er ist ein Verbindungsmann.
Он посредник.
Ein Verbindungsmann zu was?
Посредник чего?
Ich muss sagen, ich bin etwas überrascht, dass das Sheriffs Department dich als deren Verbindungsmann ausgesucht hat.
Надо сказать, я немного удивлена, что департамент шерифа отправил сюда тебя.
Was macht das aus ihm, den Verbindungsmann von Dana Hutton und ihrem Bruder?
И что, получается, что он - куратор Даны Хаттон и ее брата?
Der Mann bei der Beerdigung, Ihr Verbindungsmann?
Человек на похоронах - твой куратор?
Zambranos Vater, war der Verbindungsmann zwischen Mafia und HR.
Отец Замбрано был контактом мафии с ЭйчАр.
Ihrem einzigen Verbindungsmann?
Отзываешь свои единственные глаза и уши?

Возможно, вы искали...