Wartezimmer немецкий

приёмная

Значение Wartezimmer значение

Что в немецком языке означает Wartezimmer?

Wartezimmer

Raum, in dem man sich während einer Wartezeit aufhalten kann Im Winter sind die Wartezimmer in den Arztpraxen noch voller als sonst. Ich habe gestern fast zwei Stunden im Wartezimmer verbracht.

Перевод Wartezimmer перевод

Как перевести с немецкого Wartezimmer?

Синонимы Wartezimmer синонимы

Как по-другому сказать Wartezimmer по-немецки?

Wartezimmer немецкий » немецкий

Warteraum Wartesaal Lounge Aufenthaltsraum Wohnzimmer Warteschlange Wartehalle Vorzimmer Vorraum

Примеры Wartezimmer примеры

Как в немецком употребляется Wartezimmer?

Простые фразы

Ich habe diesen Satz neulich im Wartezimmer einer Arztpraxis gehört.
Это предложение я недавно услышал в приёмной у врача.
Tom saß im Wartezimmer und las eine Zeitschrift.
Том сидел в зале ожидания, читая журнал.
Wo ist das Wartezimmer?
Где находится приёмная?

Субтитры из фильмов

Das Wartezimmer für unsere Patienten.
Комната ожидания для приходящих больных.
Seine Frau sitzt im Wartezimmer.
Его жена ждет в приемной.
Ich sah Colonel Breed im Wartezimmer.
Я видел в приемной полковника Брида.
Sie bringen dich in ein Wartezimmer.
Тебя проведут в зал ожидания.
Wir haben kein Zuhause mehr. Wir haben ein Wartezimmer.
У нас больше нет дома У нас есть только комната ожидания.
Die Frau. im Wartezimmer.
Женщина в приемной.
Ich habe ihn ins Wartezimmer auf der 8 geschickt.
Я оставила его в зале ожидания на 8-ом.
Da hat er im Wartezimmer gewichst.
Этот чокнутый ублюдок стал дрочить прямо в приемной.
Beim Eingang ist das Wartezimmer.
Приемная - это та же зона ожидания.
Er ist wohl im Wartezimmer.
Он, наверное, в приемной.
Cleveland ist wie ein überdimensionales Wartezimmer.
Кливленд - это громадный зал ожидания,..
Wir haben doch gesagt, Cleveland sei nur ein überdimensionales Wartezimmer.
Мы всегда говорили, что Кливленд, это большой зал ожидания.
Mein ganzes Leben war ein Wartezimmer, bis ich dir begegnet bin.
Для меня залом ожидания была вся жизнь до встречи с тобой.
Dann bleibe ich im Wartezimmer. Ja.
Хорошо.

Из журналистики

Die Zeit reicht nicht aus, um die betreffenden Organe von außerhalb des Krankenhauses anzufordern, aber im Wartezimmer des Krankenhauses befindet sich ein Gesunder.
Времени на заказ органов недостаточно, но в приёмной находится здоровый человек.

Возможно, вы искали...