Zyklus немецкий

цикл

Значение Zyklus значение

Что в немецком языке означает Zyklus?

Zyklus

цикл regelmäßige Wiederkehr eines Ereignisses, auch der Zeitraum, den ein kompletter Durchlauf benötigt Ein Zyklus des Mondes dauert ungefähr 29 Tage. eine Reihe von zusammenhängenden (besonders künstlerischen) Werken Kreislauf Der Zyklus von Tod und Wiedergeburt ist ein Thema in fernöstlichen Religionen. Graphentheorie Folge von Kanten (= Weg), bei dem Anfangs- und Endknoten zusammenfallen Ein Graph ist zyklenfrei, wenn er keine Zyklen enthält. Ein Baum enthält keinen Zyklus. Medizin monatliche Blutung der Frau

Перевод Zyklus перевод

Как перевести с немецкого Zyklus?

Zyklus немецкий » русский

цикл цикличностъ оборо́т

Синонимы Zyklus синонимы

Как по-другому сказать Zyklus по-немецки?

Примеры Zyklus примеры

Как в немецком употребляется Zyklus?

Субтитры из фильмов

Der siebenjährige Zyklus ist allen Vulkaniern angeboren.
Семилетний цикл биологически присущ всем Вулканцам.
Und nichts kann diesen Zyklus stören, Mr Spock?
Нет ничего, что могло бы нарушить этот цикл? М-р Спок?
Und damit beginnt der Zyklus.
Это - начало цикла.
In diesem Fall scheint der Zyklus geschlossen zu sein.
В данном случае, цикл, кажется, завершился.
Dieses Zyklus-Ding.
Вся эта циклическая херня.
Ein vollständiger Zyklus dauert Stunden.
Для завершения цикла диагностики понадобится несколько часов.
Kennen Sie den Zeitplan seines regenerativen Zyklus?
Вы знаете распорядок циклов его регенерации?
Im Frühling werden die Larven schlüpfen, und der Zyklus beginnt von vorne.
Весной они окукливаются, и цикл повторяется.
Es nimmt mit jedem Zyklus ab, wird also schließlich verschwinden.
Он уменьшается с каждым циклом, так что в конце исчезнет полностью.
Sie hat einen zweiten Zyklus hinzugefügt. Also...gibt es dieses Mal keinen Wirt.
Она добавила второй цикл и. и. на этот раз не нужно их вживлять.
Ich werde ihren Zyklus herausfinden.
Я пытаюсь разузнать о ее цикле.
Das wirft eine Frau in ihrem Zyklus ganze drei Tage zurück.
Похоже ты томил ее дня 3.
Nur die volle Übernahme der Verantwortung für alle Handlungen und Lösungen befreit Sie aus dem konstanten Zyklus der 0pfer-Rolle.
Только признав, что вы сами ответственны за все ваши действия и решения, вы избавитесь от комплекса жертвы.
Wenn dein Zyklus beendet ist, führen wir unser Gespräch weiter.
Это поможет привести в порядок твои мысли.

Из журналистики

Sie müssen anerkennen, dass die Wirtschaftsaktivität zwar zyklisch verläuft, aber nicht alle Zyklen gleich sind. Werden antizyklische Maßnahmen durchgeführt, müssen dabei die Faktoren berücksichtigt werden, die den Zyklus erzeugt haben.
Они должны признать, что, несмотря на циклическую природу экономической деятельности, не все циклы одинаковы; антициклические меры должны приниматься по факторам, которые положили начало циклу.
Tatsächlich könnte den Finanzmärkten ein umfassenderer Zyklus des Risikoabbaus bevorstehen.
Кроме того, более широкий цикл по снижению рисков на финансовых рынках может оказаться не за горами.
Unter all diesen Ländern sind es, wie es scheint, die USA, die mit größter Wahrscheinlichkeit das Ende ihres Zyklus erreicht haben.
Из всех данных стран лишь Соединённые Штаты, похоже, достигли конца цикла.
Heute sind Italien und Spanien im wirtschaftlichen Zyklus an einem völlig anderen Punkt, als sie es damals waren.
В настоящее время Италия и Испания находятся абсолютно на другом уровне экономического развития, чем они были в то время.
Im ersten läuft die Region Gefahr, in einen Zyklus aus schwachem Wachstum, Rückzug aus marktorientierter Politik und zunehmender Desillusionierung zu geraten.
В первом сценарии, региону грозит цикл слабого роста экономики, отход от рыночно-ориентированной политики, растущее разочарование.
Im letzten halben Jahr erreichte der gegenwärtige Zyklus des US-Dollars das dritte Stadium.
В последние полгода цикл доллара США вступил в третий этап.
Ein langer linker Zyklus erstreckte sich von den 1930er Jahren bis in die 70er Jahre, gefolgt von einem konservativen Zyklus der wirtschaftlichen Deregulierung, der nun zu seinem Ende zu kommen scheint.
Длинный либеральный цикл, продолжавшийся с 1930-х годов по 1970-е годы, сменился консервативным циклом экономического дерегулирования, который сейчас, как кажется, закончил свой путь.
Ein langer linker Zyklus erstreckte sich von den 1930er Jahren bis in die 70er Jahre, gefolgt von einem konservativen Zyklus der wirtschaftlichen Deregulierung, der nun zu seinem Ende zu kommen scheint.
Длинный либеральный цикл, продолжавшийся с 1930-х годов по 1970-е годы, сменился консервативным циклом экономического дерегулирования, который сейчас, как кажется, закончил свой путь.
Jeder Zyklus von Regulierung und Deregulierung wird von einer Wirtschaftskrise ausgelöst.
Каждый цикл регулирования или дерегулирования сопровождается экономическим кризисом.
Der neue konservative Zyklus wurde durch die Inflation in den 70er Jahren ausgelöst, die ein Produkt der keynesianischen Politik zu sein schien.
Новый консервативный цикл сопровождался инфляцией 1970-х годов, которая выглядела как результат кенсианской политики.
Dieser Zyklus verläuft etwa so: Zunächst verstärkt sich amerikanischer oder internationaler Druck auf Israel, die Siedlungstätigkeit in den besetzten Gebieten einzustellen.
Цикл проходит подобным образом: американское или международное давление усиливается на Израиль, чтобы он остановил деятельность по расширению поселений на оккупированных территориях.
Das große Paradoxon bei diesem Zyklus ist nämlich, dass in Zeiten der Verhandlungen mehr Siedlungen gebaut werden, als in Zeiten des Konflikts.
В действительности, великий парадокс этого цикла заключается в том, что больше поселений строится во время переговоров, чем во время конфликта.
Die türkischen Banken haben aus dem Bankenzusammenbruch der Jahre 2000-2001 gelernt und den Boom-Bust-Zyklus des letzten Jahrzehnts vermieden.
Ее банки избежали цикла подъемов и спадов прошлого десятилетия благодаря опыту банковского краха 2000-2001 года.
Es gibt keinen Grund zu der Annahme, dass der jetzige Zyklus irgendwie anders sein wird.
Нет причины предполагать, что этот цикл изменится.

Возможно, вы искали...