abfärben немецкий

линять

Значение abfärben значение

Что в немецком языке означает abfärben?

abfärben

seine eigene Farbe verlieren oder an ein anderes Objekt abgeben, so dass dieses diese Farbe annimmt Das selbst gefärbte T-Shirt darfst du nicht mit den weißen Blusen waschen, da es abfärben wird. intransitiv, übertragen: jemanden oder etwas meist negativ beeinflussen Sein schlechtes Verhalten hat sich auf seinen kleinen Bruder abgefärbt.

Перевод abfärben перевод

Как перевести с немецкого abfärben?

abfärben немецкий » русский

линять открасить краситься

Синонимы abfärben синонимы

Как по-другому сказать abfärben по-немецки?

abfärben немецкий » немецкий

verblassen

Примеры abfärben примеры

Как в немецком употребляется abfärben?

Субтитры из фильмов

Aber der Wahnsinn wird auf dich abfärben.
Их болезнь повлияет и на тебя.
Ständige Konfrontation damit führt zu einem gewissen Abfärben.
Верно, доктор. Постоянный контакт с людьми не мог не вызвать заражения.
Eine etwas wärmere Einrichtung könnte auf ihren Charakter abfärben.
Надо обставить квартиру поуютнее. Она выдаёт вашу натуру.
Ich hab nur Angst davor, dass der Fall auf uns abfärben wird.
Я просто боюсь, что это дело отразится на нас.
Es könnte auf die Aussage dieser Zeugin abfärben.
Также они могут приукрасить и свои показания. А это уже подрывает доверие.
In der Hoffnung, dass Ihre Sternenflottenideale auf ihn abfärben. Das ist nicht geschehen.
Именно поэтому я оставил его здесь, в надежде, что ваши непревзойденные идеалы Звездного Флота повлияют на него.
Kein Abfärben.
Нет смешения красок.
Musste auf jemanden abfärben.
Она должна заботиться о ком-то. Скоро буду.
Veronicas guter Geschmack muss auf Sie abfärben.
Наверное, влияние хорошего вкуса Вероники.
Ich habe meine eigenen Erfahrungen auf unser Gespräch abfärben lassen.
Я позволила моему собственному жизненному опыту вмешаться в наш разговор.
Mein Gott. - Meinst du, es wird abfärben?
Вы считаете, что это пятно?
Wir wissen nicht, was auf ihn abfärben könnte.
Мы не знаем, что от него можно ожидать.
Was auf ihn abfärben könnte?
Что от него можно ожидать?
Nicht hinschauen. Ihre Unfähigkeit kann auf euch abfärben.
Тут никакого искусства, от просмотра будет только хуже.

Из журналистики

Die Energie und das Engagement Indiens im Hinblick auf seine Verteidigungsausgaben müssten auf Europa abfärben, weil die europäische Rhetorik hinsichtlich seiner strategischen Rolle auf der Welt noch immer auf Hochtouren läuft.
Ту энергию и приверженность к оборонным расходам, которую представляет Индия, нужно влить в Европу, потому что европейская риторика о ее глобальной стратегической роли остается в разгаре.
Viele Franzosen wünschen sich, dass diese Selbstdisziplin auf Sarkozy abfärben könnte.
Многие французы хотели бы, чтобы такая самодисциплина смогла передаться и Саркози.

Возможно, вы искали...