abgeheftet немецкий

Примеры abgeheftet примеры

Как в немецком употребляется abgeheftet?

Субтитры из фильмов

Dann werden sie hier abgeheftet.
Положить в дело и скрепить двойным зажимом,..
Sind vielleicht abgeheftet.
Может он его в файле каком держит.
Oh, die hab ich letzte Wochen schon abgeheftet.
Я перестал составлять его неделю назад.
Das meine ich. Die Genehmigung sollte schon abgeheftet sein.
Донал, акт по строительству должен уже быть заполнен.
Und wenn ich eine Offenlegung gewollt hätte, hätte ich ihn überhaupt erst gar nicht falsch abgeheftet.
Я уже его убрал. Если бы я хотел его обнародовать, положил бы в папку с самого начала.
Computerfehler oder. oder es wurde etwas falsch abgeheftet.
Глюка компьютера или. Или что-то напутали в файлах.
Falls es Ihnen nichts ausmacht, diese Überwachungsprotokolle müssen abgeheftet werden und.
Если ты не против, Эти отчеты по наблюдениям нужно зарегистрировать, и.
Nicht, wer hinter der Briefkastenfirma steckt, aber eine Steuererklärung für eine von Wards Firmen wurde durch seine Buchprüferin abgeheftet, Renee Levinson.
Не того, кто руководит липовой компанией, но налоговая декларация одной из компаний Уорда была заполнена его бухгалтером.
Sie hatte ihre Finanzunterlagen nicht gerade sortiert abgeheftet, aber das haben wir auch nicht.
Она неаккуратно обращалась со своими финансовыми записями, но и мы тоже.
Wenn man darüber nachdenkt, ist es typisch Edie, dass sie die abgeheftet hat.
Типичная Эди, всегда прибирает бумажки.

Возможно, вы искали...