anberaumt немецкий

Синонимы anberaumt синонимы

Как по-другому сказать anberaumt по-немецки?

anberaumt немецкий » немецкий

berief

Примеры anberaumt примеры

Как в немецком употребляется anberaumt?

Субтитры из фильмов

Ich höre, Sie traten in den Ruhestand, bevor die Konferenz anberaumt wurde.
Господин посол, я так понимаю, вы ушли в отставку до того, как созвали конференцию.
Diese Anhörung wurde auf Anweisung von Commodore Stocker widerwillig von mir anberaumt.
Запишите, что это слушание по приказу коммодора Стокера, созванное мной против моей воли.
Ich habe in 3 Stunden ein Meeting zum neuen politischen protokoll anberaumt.
Мистер Аллан! Через три часа я собираю совещание, чтобы разобрать новый политический протокол.
Wenn du so weitermachst,...werde ich dich nicht verteidigen können, wenn das nächste Opfer anberaumt ist.
Если ты будешь упорствовать. я не смогу защитить тебя, когда придет время для следующей жертвы.
Danke, dass ihr diesem Treffen beiwohnt, das so kurzfristig anberaumt wurde. Meine lieben Brüder.
Благодарю за посещение этой встречи на такое короткое время.
Dann hast du dieses Treffen anberaumt?
Это ты нас собрал?
Ms. Botwin, wir haben heute diese Anhörung anberaumt, um festzustellen, ob Sie vorzeitig entlassen werden sollten.
Мисс Ботвин, сегодняшнее слушание созвано, чтобы определить возможность вашего досрочного освобождения.
Aber das Meeting war anberaumt.
Но встреча была назначена.
Ihr Suchttherapeut hat heute eine Familientherapie anberaumt.
Её психотерапевт назначил сеанс семейной терапии сегодня вечером.
Professor, das Treffen wurde anberaumt.
Учитель, дату встречи назначили.
Sie haben ein Treffen anberaumt ohne mein Wissen?
Созвал совет без меня.
Danach war für heute Morgen nichts anberaumt.
Там ничего не было на это утро.
Ich habe ein Interview mit Anderson Cooper in 48 Stunden anberaumt.
Да, но я не думаю, что тот игрок пошёл бы к репортёрам. Ладно, слушайте.
Okay, was ist so wichtig, dass eine Notfallanhörung anberaumt werden musste?
Ладно, что такого важного, что нам пришлось созывать срочное слушание?

Из журналистики

Dieser Nationale Dialog, der unter Sicherheitsmaßnahmen stattfindet, welche die Innenstadt von Beirut praktisch lahm legen, begann am 2. März und ist für 10 Tage anberaumt.
Данный национальный диалог, для обеспечения безопасности которого был практически перекрыт центр Бейрута, начался 2 марта и должен продолжаться до десяти дней.
Als Reaktion darauf hat Premierminister Persson tatsächlich den Termin für das Referendum über die Euroteilnahme schon für 2003 anberaumt, nachdem heuer im September Parlamentswahlen bevorstehen.
И действительно, в ответ на это премьер-министр Швеции Персон признал необходимость назначить референдум о вхождении в зону евро на 2003 год, после того как в сентябре этого года состоятся парламентские выборы.

Возможно, вы искали...