anfängliche немецкий

Примеры anfängliche примеры

Как в немецком употребляется anfängliche?

Субтитры из фильмов

Durch Ihre Weigerung blieb mir die anfängliche Alternative.
Отказавшись помочь мне, Вы оставили меня перед тем выбором, с которого я и начинал.
Hören Sie, die Führung ist sich der Situation sehr wohl bewusst. Es gab einige anfängliche Bedenken,. doch sie glauben, bei den Fällen, die wir dadurch einbringen werden. - Fälle?
Командование владеет ситуацией. и, хотя поначалу были некоторые сомнения. но предвкушение того, сколько дел будет возбуждено.
Mom und Dads anfängliche Erleichterung darüber wich schnell der Erkenntnis, dass Chris alles tat, um nicht gefunden zu werden.
Начальное облегчение для мамы и папы быстро сменилось пониманием того, что Крис в самом деле не хочет, чтобы его нашли.
Anfängliche Berichte gingen von Terroristenbeteiligung aus.
Первоначальные отчеты предполагали причастность террористов.
Zuerst treffen Sie sich mit einem unserer Romantologen. Er hilft Ihnen über die anfängliche Scheu vor dem Dreh hinweg.
Сначала, вы беседуете с одним из наших любовных специалистов, которые помогут вам на этом неловком начальном этапе, когда вы еще не готовы сниматься.
Anfängliche Symptome sind Brechreiz, Schwindel, brennende Augen, alles was du gerade empfindest.
Первоначальные симптомы - тошнота, головокружение, жжение в глазах, думаю, это ты уже ощутила.
Aber das anfängliche Aciclovir hätte das behandelt.
Но в самом начале ему давали ацикловир. Он бы её вылечил.
Das anfängliche Gefühl hat schon was.
Первое ощущение - довольно необычно.
Das anfängliche Freudenfeuer ist erloschen, und die Nerven liegen blank.
Первая вспышка счастья позади, и нервы начинают пошаливать.
Erzählen Sie mir einfach Ihre anfängliche Theorie.
Просто скажите мне,какая была ваша первоначальная теория.
Es wurde offensichtlich, dass wir in die anfängliche Landezone gestürzt waren.
Скоро стало ясно, что мы упали как раз в зону обследования.
Das anfängliche Behauen ist nichts für mich.
Предварительная резьба не практика для меня.
Daher das anfängliche Schweigen.
Поэтому она и молчала вначале.
Warum haben Sie das Büro nicht über Tom Keen informiert, nachdem Sie seine anfängliche Täuschung aufgedeckt hatten?
Почему вы не известили бюро о Томе Кине сразу после раскрытия его обмана?

Из журналистики

Im Jahr 2010, als sich das BIP immer noch auf lediglich 479 Billionen Yen belief, würden die gleichen Trills eine Dividende von 479 Yen einbringen, nicht viel höher als der anfängliche Ertrag und zweifellos für viele Anleger enttäuschend.
В 2010 г., когда ВВП по-прежнему составлял лишь 479 триллионов иен, по тем же триллам выплачивался бы дивиденд в размере 479 иен: не намного больше, чем первоначальный доход, что, несомненно, разочаровало бы многих инвесторов.
Die anfängliche Entscheidung des ehemaligen Präsidenten Chatami, erneut für das Amt zu kandidieren, hat die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft geweckt.
Внимание международного сообщества было поглощено бывшим президентом Хатами, изначально намеревавшимся вновь выдвинуть свою кандидатуру.
Als Israel später mit dem Siedlungsbau in den besetzten Gebieten begann, verwandelte sich die anfängliche Bewunderung der europäischen Linken sogar in aktive Feindseligkeit.
Позднее, когда Израиль начал строительство поселений на оккупированных территориях, восхищение со стороны европейских левых превратилось в активную враждебность.
Mit einiger Sicherheit kann man jedoch gewisse anfängliche Bestandteile zusammenfassen.
Те не менее, было бы благоразумно в начале суммировать определенные элементы.
Anfängliche Bedenken über die Integration von Wind- und Sonnenenergie in traditionelle Elektrizitätssysteme fallen allmählich weg.
Исчезают старые опасения по поводу сложности объединения энергии ветра и солнечной энергии в традиционные электрические системы.
Einige dieser halbleeren Gläser waren das Resultat unlösbarer Umstände, andere, wie die Ansätze gegenüber Israel, China und Afghanistan waren auf anfängliche Naivität zurückzuführen.
Одни наполовину пустые стаканы стали результатом трудно управляемых событий; другие были результатом ранней наивности, такой как первоначальный подход к Израилю, Китаю и Афганистану.

Возможно, вы искали...