Arsenal немецкий

арсенал

Значение Arsenal значение

Что в немецком языке означает Arsenal?

Arsenal

арсенал Militär: Eine Einrichtung zur Lagerung, Wartung und Reparatur von Waffen Wie viele Granaten haben wir im Arsenal? übertragen: eine große Menge mit reicher Auswahl In seinem Wortschatz hat er auch ein reiches Arsenal von Flüchen und Schimpfwörtern.

Перевод Arsenal перевод

Как перевести с немецкого Arsenal?

Arsenal немецкий » русский

арсенал цейхгауз арсена́л

Синонимы Arsenal синонимы

Как по-другому сказать Arsenal по-немецки?

Примеры Arsenal примеры

Как в немецком употребляется Arsenal?

Субтитры из фильмов

Sie kennen das Terrain. Das Arsenal?
Вы помните расположение этого места?
Wenn wir nur wüssten, dass er irgendein Arsenal besitzt, würden wir einmarschieren.
Если бы мы узнали, что у него есть арсенал мы могли бы заняться им.
Du hast ein ganz schönes Arsenal.
А у вас здесь целая оружейная.
Du hast ein regelrechtes Arsenal! Du hast jetzt Feuer, Flamme, Schwung, hau rein!
Нужно всего лишь потереть лампу!
Sag mir, wo er sein Arsenal hat.
Быстро говори, где арсенал.
Wenn ich mir diesen Asteroiden ansehe, seine Dimension, seine Geschwindigkeit, da können Sie Ihr Nuklear- arsenal verschießen, der würde nur grinsen und weiterfliegen.
Возможно, вы захотите его послушать. Генерал, имея представление о цели. её составе, размерах. точной скорости, вы можете тратить на неё любое оружие, которое имеете. а она просто улыбнётся и будет продолжать приближаться.
Sie haben ein ziemliches Arsenal, und sie benutzen es auch.
У них там есть пушки, и они не стесняются ими пользоваться.
Er war zwar Arsenal-Fan, aber okay.
Не считая, конечно, того, что болеет за Арсенал.
Wozu das Arsenal?
Зачем такой арсенал?
Ein eindrucksvolles Arsenal.
Очень впечатляющий набор.
Dies ist die Krankenstation, kein Arsenal.
Это медотсек, а не арсенал.
Dass wir unser ganzes Arsenal gegen das Schiff einsetzen.
Выстрелить из всего по кораблю.
Aus dem Arsenal. Wir nehmen sie mit.
В оружейной, мы их забираем.
Der Mob darf das militärische Arsenal an der 2nd Avenue nicht überfallen!
Угол Уолл-стрит и Уотер. Возникла опасность нападения толпы на арсенал на углу Двадцать первой улицы и Второй авеню.

Из журналистики

Die Aufmerksamkeit der Welt konzentriert sich auf Iran, einen der Empfänger pakistanischer Technologie, als das Land, das scheinbar am eifrigsten darauf bedacht ist, sein eigenes atomares Arsenal zu entwickeln.
Сейчас внимание мира сосредоточено на Иране, одной из стран, получивших пакистанскую технологию, поскольку эта страна, по всей видимости, больше всего стремится создать собственный ядерный арсенал.
Heute ist Chloroquin aus unserem medizinischen Arsenal so gut wie verschwunden.
Сегодня хлорохин практически исчез из нашего медицинского арсенала.
Aber dazu kann man auf hoch einsatzbereite Waffen verzichten. Für die USA und Russland genügt ein drastisch reduziertes Arsenal, und für andere Staaten der aktuell vorhandene Bestand.
Но это можно делать без нахождения оружия в состоянии повышенной боевой готовности и со значительно сокращёнными арсеналами в случае США и России, и, в худшем случае, на текущем уровне для других ядерных государств.
Bush und Blair sprachen wiederholt von einem ganzen Arsenal an Massenvernichtungswaffen, von riesigen unterirdischen und mobilen Anlagen für die Produktion und den Abschuss solcher Waffen und von aktiven Programmen zur Entwicklung von Atomwaffen.
Буш и Блэр неоднократно говорили о запасах оружия массового поражения, об огромных подземных и мобильных установках для производства и запуска такого оружия, а также о наличии действующих программ по разработке ядерного оружия.
Indem wir Forschungsgelder bereitstellen, die über die jeweils aktuelle Epidemie hinaus reichen, können wir unser Arsenal von Lösungen für die bessere Bewältigung der nächsten Epidemie grundlegend verbessern.
Создавая исследовательские гранты, финансирование по которым не истекает сразу же после подавления вспышки, мы бы существенно увеличили свой портфель решений для лучшего управления будущими эпидемиями.
In Ostasien hat Nordkorea den nuklearen Weg eingeschlagen und macht sich daran, eine ganz neue Klasse von Uranbomben in sein bestehendes Arsenal zu integrieren.
В Восточной Азии, Северная Корея получила доступ к ядерному оружию и намерена добавить в свой арсенал совершенно новый класс урановых бомб.
Die A-Besetzung des FC Arsenal, der derzeit die englische Premier League anführt, besteht aus 11 Spielern, von denen in der Regel kein einziger britisch ist.
Арсенал, который в настоящее время занимает первое место в английской Премьер Лиге, обычно начинает матчи с 11 игроками ни один из которых не является британцем.
Eine andere Option wäre, das nukleare Arsenal des Landes endgültig aus dem Keller zu holen.
Другим вариантом было бы раскрытие всего ядерного арсенала страны.
Doch obwohl die völlige Eradikation der Malaria jenseits des Horizontes liegt und es neuer Hilfsmittel bedarf, um dorthin zu gelangen, lässt sich bereits mit unserem bestehenden Arsenal kurzfristig eine Menge erreichen.
И все же в то время, как полное искоренение пока еще за горизонтом, а новым средствам еще нужно туда добраться, многое можно достичь в ближайшем будущем с помощью нашего современного арсенала оружия.
Die Verfechter solcher US-Garantien glauben jedoch, dass diese von Aggressionen abhalten und zur Nichtverbreitung von Atomwaffen beitragen, indem der Anreiz für US-Verbündete verringert wird, ihr eigenes Arsenal zur atomaren Abschreckung anzustreben.
Но сторонники таких гарантий США считают, что они будут предотвращать агрессию и способствовать нераспространению ядерного оружия, снижая стимулы союзников США по созданию своего собственного ядерного щита.
Man könnte sich über die Farce, Assads C-Waffen-Arsenal unter internationale Kontrolle zu stellen amüsieren, wenn diese Strategie nicht so unglaublich perfide wäre.
Нынешняя глупая возня международного контроля над химическим арсеналом Асада была бы забавной, если бы не была настолько вопиюще предательской.
Als Gegenleistung müsste Pakistan allerdings die Anzahl taktischer Nuklearwaffen in seinem Arsenal begrenzen und die Entwicklungsarbeiten daran einstellen.
Однако в обмен на это Пакистану пришлось бы ограничить количество тактического ядерного вооружения в своём арсенале, а также прекратить разработки в данной сфере.
Da die USA nur starke Partner respektieren, wird Russland diejenigen Komponenten staatlicher Macht modernisieren, die es gegenüber Amerika gleichwertig erscheinen lassen, insbesondere sein Arsenal an Nuklearwaffen.
Поскольку Америка уважает лишь сильных партнёров, Россия будет модернизировать составляющие национальной мощи, которые позволят ей сравняться с США, в частности свой ядерный арсенал.
Laut Morell ist die akuteste Gefahr, dass ein Regime mit einem gewaltigen Arsenal an Massenvernichtungswaffen, von einem Regime verdrängt wird, das Al-Kaida angegliedert oder von ihr dominiert ist.
По словам Морелла, наибольшая опасность состоит в том, что режим, имеющий большие запасы оружия массового поражения, сменится режимом, связанным с Аль-Каидой или подчиненным ей.

Возможно, вы искали...