aufarbeiten немецкий

Значение aufarbeiten значение

Что в немецком языке означает aufarbeiten?

aufarbeiten

etwas erledigen mit dem man bisher im Rückstand war Nach seinem Urlaub muss er die liegengebliebenen Briefe aufarbeiten. etwas erneuern, wieder in einen funktionierenden und optisch ansprechenden Zustand bringen Er ließ die antiken Möbel aufarbeiten, da sie an manchen Stellen schon Schäden aufwiesen. einen Text strukturieren und zusammenfassend behandeln Nachdem sie den Text aufgearbeitet hatte, konnte sie einen Vortrag darüber halten. sich geistig mit etwas auseinandersetzten Viele Männer, die den Zweiten Weltkrieg miterlebt haben, arbeiten erst im hohen Alter ihre grausamen Erlebnisse auf. Der Chemiker Primo Levi überlebte den Holocaust und arbeitete seine Erinnerungen in Büchern auf. etwas aufbrauchen, etwas vollständig verarbeiten Sind alle Stoffe aufgearbeitet, muss für Nachschub gesorgt werden. selten sich unter Aufbietung seiner Kräfte langsam erheben Sie rutscht ständig aus, arbeitet sich aber jedes Mal mühsam wieder auf.

Синонимы aufarbeiten синонимы

Как по-другому сказать aufarbeiten по-немецки?

Примеры aufarbeiten примеры

Как в немецком употребляется aufarbeiten?

Субтитры из фильмов

Vielleicht müssen Sie einiges von Ihrer Zeit hier noch aufarbeiten.
Может, у тебя все еще проблемы с тем временем, что ты провела здесь.
Wir sollten den Stuhl aufarbeiten lassen, auf dem er immer sitzt.
Я думаю, нужно отдать в перетяжку кресло, на котором любит сидеть мистер Найтли.
Wir müssen eine Menge aufarbeiten.
Нам нужно многое наверстать.
Du solltest es behalten. und die alten Böden wieder aufarbeiten.
Обязана оставить. Старый пол.
Aber bitte, lass uns einfach nach Hause fahren und das in einer Psychotherapie aufarbeiten, wie normale Menschen auch.
Но пожалуйста, поехали домой, обсудим это на сеансе как нормальные люди?
Nun ich will nicht, dass Sie das alles aufarbeiten, Vivien.
А теперь, у меня для вас новости, Вивиен.
Sie wollen etwas aufarbeiten. Nicht so.
Ты хотела решить это, но не получилось.
Das nennt man auch Aufarbeiten.
Это борьба со стрессом.
Ich meine nur, dass du sie vielleicht aufarbeiten solltest.
Я хочу сказать, может, тебе стоит их проработать?
Ja, ich will erst alles aufarbeiten, bevor es in die Tretmühle geht.
Да, стараюсь нагнать, прежде чем снова впрягаться в лямку.
Sieht aus, als müssten Sie einiges aufarbeiten.
У нас был славный и долгий разговор.
Mir ist klar, dass es nicht einfach wird, dass wir viele Dinge aufarbeiten müssen.
Я поняла, что это будет непросто, что нужно через многое пройти.
Du hast viele Dinge, die du aufarbeiten musst.
Ты должен со многим справиться.
Ich muss einiges aufarbeiten.
Многое нужно наверстать.

Возможно, вы искали...