aufgeleuchtet немецкий

Примеры aufgeleuchtet примеры

Как в немецком употребляется aufgeleuchtet?

Субтитры из фильмов

Seine Augen haben aufgeleuchtet.
Его глаза сверкнули.
Abzeichen werden aufgeleuchtet, Pistolen kommen heraus. Verhaftungen werden gemacht.
Достанем жетоны, наручники, произведем аресты.
Es ist aufgeleuchtet, dann hat es aufgehört.
И там остается.
Bevor sie sich abrupt umdrehte, haben ihr Augen kurz aufgeleuchtet.
Бросила быстрый взгляд, прежде чем отвернуться.
Ich bin an seinen Tisch gestoßen und sein Bildschirm ist aufgeleuchtet.
Я задела стол и включился экран ноутбука.
Deine Augen sind aufgeleuchtet, als du meinen Namen hörtest.
Ты обрадовался, когда услышал мое имя.
Das kann man nicht verpassen, der ganze Raum hat aufgeleuchtet, Mann!
Да во всей комнате стало светлее.
Du weißt, jedes Mal wenn ein rotes Licht aufgeleuchtet ist, habe ich angefangen zu beten. Das hat mich echt fertig gemacht.
Знаете, каждый раз, стоя на красном, я молился, чтобы эта байда не заглохла.
Der Alkoholtester hat aufgeleuchtet wie ein Weihnachtsbaum.
Алкотестер светился как рождественская елка.
Aufgeleuchtet?
Загорелись?
Also. Kevin sagte, der Tisch hat aufgeleuchtet wie ein Weihnachtsbaum, als die Engel gefallen sind, oder?
Итак, Кевин сказал, что стол вспыхнул как рождественская ель когда упали ангелы, верно?
Alle Synapsen seines Hirns haben auf einmal aufgeleuchtet.
Все синапсы мозга вспыхнули одновременно.

Возможно, вы искали...