bahnbrechend немецкий

эпохальный, основополага́ющий

Значение bahnbrechend значение

Что в немецком языке означает bahnbrechend?

bahnbrechend

eine neue Entwicklung einleitend Die Forscher machten bahnbrechende Entdeckungen. Mit ihrer Arbeit wirkte sie bahnbrechend.

Перевод bahnbrechend перевод

Как перевести с немецкого bahnbrechend?

bahnbrechend немецкий » русский

эпохальный основополага́ющий

Синонимы bahnbrechend синонимы

Как по-другому сказать bahnbrechend по-немецки?

Примеры bahnbrechend примеры

Как в немецком употребляется bahnbrechend?

Субтитры из фильмов

Das ist bahnbrechend.
Ёто может быть большим открытием.
Ihre Theorien über die Hyksos-Dynastie sind bahnbrechend - wenn auch etwas gewagt.
Пожалуйста, ваши теории о правлении династии Хайкин являются действительно инновационными, даже немного смелыми.
Diese Technik ist bahnbrechend.
Это просто потрясающая технология. С ней всё увеличивается в 10 раз.
Alles bahnbrechend und vom Militär finanziert.
Всё это оплачивается с продаж вооружений, детка.
Es ist bahnbrechend.
Метод абсолютно новый.
Vertrauen Sie mir, das ist nicht so bahnbrechend, wie mein Sohn glaubt.
Поверь мне, это не изменит правила игры, как думает мой сын.
Aber auf ihrem Gebiet ist sie ein Genie. Ihre Forschung zum Nervensystem ist wirklich bahnbrechend.
Но она гений в своей области, новатор в исследованиях нервной системы.
War nicht so bahnbrechend, wie ich dachte.
Да, но увы, прорывом это не стало. Это был тупик.
Wegen dir wurde ein Element entdeckt und das ist bahnbrechend.
Элемент был найден благодаря тебе, и это потрясающе.
Ja. Ja, und es ist bahnbrechend.
Да, и до сих пор прогрессивно.
Das ist bahnbrechend, wirklich.
Это революция, я не шучу.
Wie du willst, aber ich sage es dir direkt. Es ist bahnbrechend.
Решай сама, но говорю тебе, постановка революционная.
Die sind bahnbrechend.
Это настоящий прорыв.
Das ist bahnbrechend.
Это же прорыв.

Из журналистики

Diese Partnerschaft ist in mehrerer Hinsicht bahnbrechend.
Эти партнёры во многих отношениях являются первопроходцами.

Возможно, вы искали...