bemalte немецкий

нарумяненный, нарисованный, нагримированный

Перевод bemalte перевод

Как перевести с немецкого bemalte?

Синонимы bemalte синонимы

Как по-другому сказать bemalte по-немецки?

bemalte немецкий » немецкий

malte an geschminkt bemalt angemalt

Примеры bemalte примеры

Как в немецком употребляется bemalte?

Простые фразы

Sie bemalte die Fenstergitter gelb.
Она покрасила оконные решётки в жёлтый цвет.

Субтитры из фильмов

Der schwarz bemalte Köcher, 17 mit Federn geschmückte Pfeile, der fein gearbeitete Bogen und das graue Pferd.
Там было 17 стрел с орлиными перьями, кожанный лук и лошадь.
Bemalte Eier.
Крашеные яйца.
Ich möchte dass du Eldons Frau, Stephanie, anbaggerst weil ich diese bemalte Hure aus dem Bild haben will, okay?
Ты мне нужен, чтобы отвлечь жену Элдона, Стефани потому что я хочу, чтобы этой намалеваной шлюхи не было на фото, ок?
Er bemalte seine ganze Zelle.
Все стены своей кельи изрисовал.
All das für eine bemalte Kokosnuss?
И всё это ради крашеного кокоса?
Meine fachärztliche Meinung? Wer diese Wand auch bemalte, hatte ernsthafte psychische Probleme.
По моему профессиональному мнению, тот, кто нарисовал это на стенах, был болен.
Ich bemalte die Babymöbel.
Я раскрашивал мебель в детской.
Wusste Michelangelo nichts von seinem Volltreffer, als er die Sixtinische Kapelle bemalte?
Почему нет? Разве Микеланджело не знал, что совершает хоумран когда лежал на спине, расписывая Сикстинскую капеллу?
Diese bemalte kleine Närrin.
А та дура с разукрашенным лицом.
Der Freak bemalte unsere Hände.
Этот придурок на нас маркером рисовал.
Sie bemalte die Wände.
Она рисовала на стенах.
Da sind überall bemalte Fleischfresser.
Там живут раскрашенные людоеды.
Andere Räume sind eher statischer Natur, unvollständig, ganz wie bemalte Glasscherben.
В других комнатах - застывшие картины из фрагментов воспоминаний. как осколки цветного стекла.
Jemand bemalte die Wand pink.
Кто-то покрасил стену розовой краской.

Возможно, вы искали...