bewußtlos немецкий

замертво, бесчувственный, бессознательный

Перевод bewußtlos перевод

Как перевести с немецкого bewußtlos?

bewußtlos немецкий » русский

замертво бесчувственный бессознательный

Синонимы bewußtlos синонимы

Как по-другому сказать bewußtlos по-немецки?

bewußtlos немецкий » немецкий

unbewußt besinnungslos unbewußt

Примеры bewußtlos примеры

Как в немецком употребляется bewußtlos?

Субтитры из фильмов

Ist er bewußtlos?
Он без сознания?
Sie war bewußtlos.
Она была без чувств.
Es ist so. Als ich ganz zerschmettert und halb bewußtlos dalag träumte ich dauernd daß die Ärzte meinen Gulliwer das Innere meines Gehirns, durchstöberten.
Как будто ну, знаете, когда я выпал из окна и был почти без сознания мне приснился вот этот сон.
Du hast das Recht, bewußtlos zu bleiben.
Вы имеете право не приходить в сознание.
Der Fahrer ist bewußtlos.
Водитель без сознания.
Er wird eine Weile bewußtlos sein.
Он не скоро придет в сознание снова.
Sie wurden von hinten angegriffen, bewußtlos niedergeschlagen.
На тебя напали со спины и вырубили.
Sie ist immer noch bewußtlos.
Она всё ещё без сознания.
Er ist bewußtlos, scheiße.
Он без сознания, кретин!
Ich will nicht bewußtlos sein. Wir können Lidocain benutzen, um die Region zu betäuben.
Я не хочу быть без сознания, мы можем использовать. лидокаин.
Nein, nein. Ich will nicht bewußtlos sein.
Эй, я не хочу терять сознание.
Hicks ist bewußtlos.
О боже, Хикс в отключке.
Oh Mann, er ist bewußtlos. - Atmet er? Kaum.
Вот блин, он вырубился. он. дышит?
Sie ist schon seit 10 Minuten bewußtlos.
Она была в отключке 10 минут.

Возможно, вы искали...