eingezwängt немецкий

клинообразный

Перевод eingezwängt перевод

Как перевести с немецкого eingezwängt?

eingezwängt немецкий » русский

клинообразный

Синонимы eingezwängt синонимы

Как по-другому сказать eingezwängt по-немецки?

Примеры eingezwängt примеры

Как в немецком употребляется eingezwängt?

Субтитры из фильмов

Wir werden eingezwängt.
Меня всего сдавит.
Das erste was ich tun werde, ist aus dem Großzelt ausziehen. Mir mein eigenes Zelt besorgen. Nicht irgendwo in der Mitte eingezwängt, sondern gleich vorne an.
Первым же делом отделюсь от остальных, заведу себе свой шатер, не буду прятаться в толпе, а пойду впереди.
Ich fühle mich jetzt eingezwängt zwischen zwei Welten.
Я нахожусь между двух миров.
Hier war ich eingezwängt.
Здесь я был ограничен.
Fahr mal rechts ran. Ich bin total eingezwängt.
Так, пора бы тормознуть Я тут сижу как в клетке.
Zwischen 2 Beinen eingeklemmt, eingezwängt direkt in der Nähe deines Arschlochs.
Зажаты между ногами, колыхаются прямо возле задницы.
Ja, aber ich mochte es nicht, zwischen Joe und Danny eingezwängt zu sein.
Да, но мне не нравилось быть зажатой между Джо и Дэнни.
Er freut sich, dass er nicht mehr in eine Wohnung eingezwängt ist.
Саймон так рад, что выбрался из квартиры.
Am Ausgang eingezwängt.
Вклинивается в выход.

Из журналистики

Millionen Afghanen leben eingezwängt in Flüchtlingslagern oder sind aus ihrer Heimat vertrieben worden.
Миллионы афганцев собрались в лагерях беженцев или покинули свои дома.
Armenien ist zwischen zwei feindlichen Staaten eingezwängt und wird sich wohl nicht auf Kompromisse in Bezug auf die Sicherheit einlassen.
Маловероятно, что Армения, зажатая между двумя враждебными государствами, сможет согласиться на компромисс в вопросах безопасности.

Возможно, вы искали...