eingezäunt немецкий

Синонимы eingezäunt синонимы

Как по-другому сказать eingezäunt по-немецки?

eingezäunt немецкий » немецкий

umzäunt eingerahmt eingegrenzt eingefasst von einem Zaun umgeben

Примеры eingezäunt примеры

Как в немецком употребляется eingezäunt?

Субтитры из фильмов

Das Land ist eingezäunt und bewacht.
Земля окружена забором и охраняется.
Als wir zu unseren Brunftplätzen zurückkehrten, waren sie eingezäunt.
Когда мы вернулись, наше место выведения потомства уже обнесли забором.
Wir sind rundum eingezäunt.
Мы взаперти.
Das Rathaus will, dass hier bei Sonnenaufgang ein Bulldozer durchfährt. und dann alles eingezäunt wird.
Мэрия хочет, чтобы вы здесь все, кроме ограды. сровняли бульдозерами с землей.
Bevor es zu einer Familienniederlassung wurde, komplett eingezäunt.
До того как он не стал собственностью семьи, все было огороженно.
Wir haben sie unter Kontrolle, Sir, haben sie eingezäunt.
Мы их изолировали, заперли.
Das, was zunächst als Provisorium gedacht war. wurde eingezäunt und dann militärisch abgeriegelt.
И вот, бывшая временная зона. вскоре была обнесена оградой, военизирована.
Die Baufirma ist pleite gegangen und der ganze Bereich war für einige Monate eingezäunt.
Ну, строительная компания обанкротилась, и весь этот район был огорожен на несколько месяцев.
Es ist komplett eingezäunt. Könnte ein Gefängnis sein.
Может строят тюрьму.
Die Panther hatten erwartet, dass sie eingezäunt würde.
Пантеры надеются сбыть её.
Nahrung aus dem Meer, Anbauflächen. Das Areal ist eingezäunt.
Вы можете копить воду, выращивать еду, укрепить ворота.

Возможно, вы искали...