einhellige немецкий

Примеры einhellige примеры

Как в немецком употребляется einhellige?

Субтитры из фильмов

Ich bin sicher, jeder Präsident kann sich an die Zeit erinnern, es ist gar nicht so lange her, wo dies die einhellige Meinung war: man hat das Recht auf seine eigene Meinung, aber man hat nicht das Recht auf seine eigene Wahrheit.
Мнение у каждого свое, а вот факты должны быть объективны.

Из журналистики

Die Russen verwiesen die georgische Armee umgehend des Landes, was im Westen eine fast einhellige Bestürzung auslöste.
Русские быстро вытеснили грузинскую армию, к почти единодушному осуждению со стороны Запада.
BERKELEY: In den Kreisen, in denen ich mich bewege, herrscht nahezu einhellige Übereinstimmung, dass Amerikas Währungsbehörden drei schwere Fehler gemacht haben, die zur Finanzkrise beigetragen und diese verschlimmert haben.
БЕРКЛИ - В кругах, где я вращаюсь, существует практически единодушное согласие относительно того, что руководящие денежно-кредитные учреждения Америки совершили три серьезных ошибки, которые внесли свой вклад в усиление финансового кризиса.
Dieser einhellige Optimismus wird meiner Meinung nach nicht von den Fakten gestützt.
Этот всеобщий оптимизм, по моему убеждению, не подкреплён фактами.
Viele der potenziellen neuen Ziele finden jedoch keine einhellige Zustimmung und die Erweiterung um viele neue Ziele - oder schwierig zu messende Ziele - birgt die die Gefahr, dass die Dynamik der Bewegung verloren geht.
Однако многим новым потенциальным целям не хватает единодушной поддержки, и поэтому добавление новых целей, или целей, которые будет не так просто измерить, может привести к гашению импульса.

Возможно, вы искали...