erfrischt немецкий

упроченный, упрочен

Перевод erfrischt перевод

Как перевести с немецкого erfrischt?

erfrischt немецкий » русский

упроченный упрочен

Синонимы erfrischt синонимы

Как по-другому сказать erfrischt по-немецки?

erfrischt немецкий » немецкий

wiedererstarkt kräftigte gelabt frischte auf erquickt befreit aufgefrischt

Примеры erfrischt примеры

Как в немецком употребляется erfrischt?

Простые фразы

Abwechslung erfrischt.
Разнообразие освежает.

Субтитры из фильмов

So erfrischt.
Как будто заново родилась.
Das erfrischt.
Ах, как же хорошо.
Ich bin so erfrischt.
Я чувствую себя такой свежей.
Eher erfrischt, würde ich sagen.
Да нет, отдохнувшей.
Ich fühle mich erfrischt und bin wieder einmal überrascht von der Tatsache, dass wir alle auf diesem Planeten nur einen Bruchteil unseres Potenzials ausschöpfen.
И я опять чувствую себя свежим и снова поражён пониманием того, что все мы на этой большой и замечательной планете Земля живём, используя лишь небольшую часть нашего потенциала.
Man fühlt sich erfrischt.
Он вселяет мужество.
Ich fühle mich so ausgeruht und erfrischt.
В 1949-- -Хорошо. Хорошо.
Erfrischt, regeneriert, leicht unterhalten.
Освеженный. восстановленный. немного возбужденный.
Trinken Sie das,. es erfrischt Sie.
Выпейте это. Это освежит вас.
Nehmen Sie bitte Platz. Fuehlen wir uns nicht alle erfrischt. nach einer belebenden Saalschlacht?
Мы все чувствуем себя помятыми после баталии в зале, не так ли?
Fühlen Sie sich erfrischt?
Как спалось?
Dann fällst du in einen tiefen Schlaf und wachst erfrischt auf, ohne dich an irgendetwas zu erinnern.
Затем вы впадете в глубокий сон и проснетесь на утро свеженький, и не будете помнить ничего, что произошло.
Bei 1 0 wachst du auf. -Du fühlst dich erfrischt.
Ты будешь помнить всё, о чём мы говорили.
Nun, ich bin froh, daß du dich erfrischt fühlst.
Что ж, я рада, что ты чувствуешь себя свежей.

Возможно, вы искали...