feinfühlige немецкий

Примеры feinfühlige примеры

Как в немецком употребляется feinfühlige?

Субтитры из фильмов

Ich habe Flair für feinfühlige, persönliche.
Потому что я действительно хорош в обращении с хрупкими, личными.
Aber wie ich schon sagte, Mr. Clennam, eine so großzügige wie feinfühlige Geste, wirklich. Sie werden wissen wollen, woraus sie bestand?
Но как я и говорил, мистер Кленнэм, любезный и обходительный, вы должны знать, что так и было.
Eine so großzügige wie feinfühlige Geste. Vater.
Красивый и утонченный жест.
Mir ist klar, dass das eine sehr feinfühlige Situation ist.
Я понимаю, что это деликатная ситуация.
Gut gemacht, Meryl Streep. Sehr feinfühlige Charakterrolle.
Молодец, Мэрил Стрип!
Also danke für Ihre feinfühlige und umsichtige Herangehensweise bei dieser Verhandlung.
Так что я благодарю вас за чуткий и вдумчивый подход к переговорам.

Возможно, вы искали...