geschwärmt немецкий

Примеры geschwärmt примеры

Как в немецком употребляется geschwärmt?

Субтитры из фильмов

Der Mann hat auch von Mexiko geschwärmt.
Они тоже так говорили о Мексике.
Das letzte Mal, als ich das tat, hast du von diesem Francesco Ducci geschwärmt und gesagt, dass du ihn heiraten wirst.
В прошлый раз, когда я так делал, ты, помнится, влюбилась и вышла замуж за этого. Франческо Дуччи.
He. Wir haben gerade von deiner Super-Wohnung geschwärmt.
А мы тут квартиру хвалили!
Ich hab für ihn und Mr. Ed geschwärmt.
Я была влюблена в него и в мистера Эдда.
Ilse hat so von Ihnen geschwärmt, und. und.
Ильза говорила о Вас столько хорошего. И.
Angenommen, Elinor Carlisle war besorgt wegen der Rückkehr von Mary Gerrard, da allseits von ihrer Schönheit geschwärmt wurde. Sie wusste, dass ihr Verlobter früher eng mit ihr vertraut war und sie sich zwangsläufig hier begegnen würden.
И Элеонор знала, что её жених в детстве дружил с Мэри.
Doch, mein Onkel hat ständig davon geschwärmt. Andauernd, pausenlos.
То есть, мне дядя столько об этом рассказывал.
Hat sie von anderen Jungs geschwärmt?
Она заглядывалась на других парней?
Mehr als geschwärmt.
Даже более того.
Was für ein Zufall! Ich hab gerade von dir geschwärmt.
Какое совпадение, а я как раз пел тебе дифирамбы.
Eine Freundin von mir hat so von diesen Wohnungen geschwärmt.
Так просторно. Подруга хотела, чтобы я сама все посмотрела.
Viele haben von seiner eisigen Pracht geschwärmt.
Многие отмечали его холодный блеск. - Холодный блеск!
Eine Szene, für die meine Exfrau im Kino geschwärmt hätte.
Делаю всем официальное замечание.
Oh, nun ja, Erma hat nur von dir geschwärmt.
Эрма бредит тобой.

Возможно, вы искали...