geschwitzt немецкий

Примеры geschwitzt примеры

Как в немецком употребляется geschwitzt?

Субтитры из фильмов

Verdammt, du bist ja nass geschwitzt.
Смотри, ты весь мокрый, как мышь.
Gut geschwitzt? - Aljoscha!
Я тебе 10 таких сережек подарить могу.
Sie hatten geschwitzt, waren zu schnell gelaufen.
Невестка Салихо замёрзла на втором часу пути. Они вспотели. Очень спешили и вспотели.
Sie hatte geschwitzt.
Они вспотели.
Er hat nicht mal geschwitzt.
Полковник, он даже не вспотел.
Hast du gesehen, wie er geschwitzt hat, als er rausgerannt ist?
Видела, какой он был потный, когда выходил?
Du hast immer wie ein Hengst geschwitzt, wenn ich bei dir war.
Я знаю, как ты потел подобно жеребцу всякий раз, когда я приближалась к тебе.
Die ganze Nacht habe ich nicht geschwitzt.
Я не потел всю ночь. Обычно мои простыни совсем мокрые.
Ich habe nicht geweint, sondern geschwitzt.
Ничего я не плакал.
Ich habe wie ein Schwein geschwitzt. Und all unsere Ersparnisse sind draufgegangen.
Я помню, что потел, как конь, и мечтал, чтобы мы не потратили все сбережения.
Hat er noch geschwitzt?
Он всё ещё потеет?
Harry hat Blut geschwitzt, um dich zurückzuholen.
Гарри работал не покладая рук, чтобы вернуть тебя.
So schlecht gelaunt darf man nur aussehen, wenn man den ganzen Nachmittag wie in der Sauna geschwitzt hat.
Салют! Так хмуриться могут лишь те, кто полдня потел в костюме, как курица на вертеле.
Ich hab geschwitzt.
Ты хочешь увидать Короля, не так ли?

Возможно, вы искали...