gesunde немецкий

Синонимы gesunde синонимы

Как по-другому сказать gesunde по-немецки?

gesunde немецкий » немецкий

gesund heilt

Примеры gesunde примеры

Как в немецком употребляется gesunde?

Простые фразы

Ich bin der letzte geistig gesunde Mann auf der Welt.
Я последний в мире человек в здравом уме.
Geben Sie mir eine gute Regierung, und wir haben eine gesunde Börse!
Дайте мне хорошее правительство, и мы будем иметь здоровый рынок!
Die Logik und der gesunde Menschenverstand legen nahe, dass Russland, die Europäische Union und die Vereinigten Staaten gemeinsam handeln müssen.
Логика и здравый смысл подсказывают, что Россия, Европейский союз и США должны действовать вместе.

Субтитры из фильмов

Wir Wissenschaftler halten es für ebenso wichtig, unsere Schüler für das gesunde Liebesleben vorzubereiten wie auch zu anständigen Menschen zu erziehen!
Мы считаем, что равно важно подготовить учеников к взаимно удовлетворительному браку и к успешному деторождению. Именно так мы считаем.
Du bist mit deinen Freunden wählerisch, stehst mehr auf gesunde Leute!
Ну и выбрал ты себе дружков. Зависаешь с правильными людьми.
Herr Gott, der heilige Georg, lass Iwan an mich hängen, gib mir Glück, gib mir gesunde Kinder, einen Jungen oder ein Mädchen.
Господи, святой Георгий, приворожи ко мне Ивана, дай мне счастья, дай деточек здоровых, мальчика иль девочку.
Aber ich setze auf gesunde Mandeln.
Но я все же больше верю в здоровые гланды. Откройте рот.
Das ist eine gesunde Einstellung. Und sie?
Трезвая мысль, но как же она?
Drei junge, gesunde Frauen mit Entzugserscheinungen.
Три молодые и здоровые женщины, которые были без мужчины, Бог знает сколько.
Wir waren drei gesunde Männer.
Мыли были три здоровых мужчины.
Eine gesunde Lage.
Нормальная здоровая ситуация.
Es schien eine ganz normale Nacht zu sein in der Brad Majors und seine Verlobte Janet Weiss zwei normale, gesunde junge Menschen eines Spätnovemberabends Denton verließen um Dr. Everett Scott zu besuchen ihren alten Lehrer und jetzigen Freund.
Всё казалось совершенно обычным, когда Брэд Мэйджорс и его невеста Джанет Вайс - двое молодых, обыкновенных, здоровых ребят - покинули Дэнтом поздним ноябрьским вечером, чтобы навестить доктора Эверетта Скотта, бывшего учителя, а теперь их общего друга.
Das ist unsere Chance, der ganzen Nation zu zeigen, welch intelligente, saubere, gesunde Schüler wir hier auf der Rydell haben.
Это наш шанс показать всей стране. какие блестящие, талантливые. выдающиеся студенты. учатся в Райделе.
Eine gesunde Tätigkeit, entspannt die Nerven.
Это здоровое занятие. Успокаивает нервы.
Junge, das ist eine gesunde Einstellung!
Видимо, с тобой правда все в порядке.
Er soll gesunde Frauen außer Landes geschmuggelt haben.
Она подозревается в провозе здоровых женщин за границу страны.
Oh, nennen Sie es ruhig gesunde Skepsis.
Да нет, просто считайте меня здоровым скептиком.

Из журналистики

Gute, gesunde und preiswerte Lebensmittel mussten für alle Bürger zur Verfügung stehen.
Хорошая, здоровая и дешевая пища должна была стать доступной всем гражданам.
In einer Zeit, in der offiziellen Stellen nicht zu trauen ist, sollte eine gesunde investigative Energie erhellen und nicht nur aufheizen.
Во время официальной лжи, здоровая исследовательская энергия должна проливать свет, а не вырабатывать жар.
Ein japanischer Ministerpräsident kann Stärke beweisen ohne damit Ressentiments im Inland gegen einen Nachbarn auszunutzen. Er kann konservativ, patriotisch und proamerikanisch sein und trotzdem gesunde, funktionierende Beziehungen zu China aufbauen.
Японский премьер-министр может быть сильным без использования негодования внутри своей страны против соседей, а также консерватором, патриотом и выступать за укрепление отношений с Америкой, одновременно налаживая здоровые рабочие отношения с Китаем.
Ein solches Umfeld führt dazu, dass strapazierte Bilanzen noch stärker unter Druck geraten und gesunde Investoren ihre Mithilfe verweigern.
Это атмосфера, в которой еще нездоровые балансовые отчеты находятся под еще большим давлением, а здоровые инвесторы отказываются проявлять интерес.
Erst kürzlich hat man sie als Ursache mehrerer Infektionskrankheiten wie Rinderwahnsinn und der Creutzfeld-Jakob-Krankheit identifiziert. Prionen entfalten ihre tödliche Wirkung, indem sie gesunde Hirnzellen verdrängen.
Их только недавно признали причиной нескольких инфекционных заболеваний, включая коровье бешенство и болезнь Якоба-Крейтцфельдта, которая убивает посредством вытеснения здоровых клеток мозга.
KOPENHAGEN - Im glühenden Kampf um die Realität vom Menschen verursachter Erderwärmung hat der gesunde Menschenverstand schon früh verloren.
КОПЕНГАГЕН. Здравый смысл был среди первых проигравших в испепеляющей борьбе за реальность антропогенного глобального потепления.
Weder Singapur noch Malaysia, wo die regierenden Parteien lange die Parlamente beherrschten, haben eine derart gesunde politische Kultur wie Taiwan oder Südkorea.
Ни Сингапур, ни Малайзия, где правящие партии давно доминируют в парламенте, не имеют такую здоровую политическую культуру, как на Тайване или в Южной Корее.
Der Grund dafür war eine gesunde Wirtschaftspolitik in den USA (die mit der Bush-Mitchell-Foley-Steuererhöhung 1990 begann) und auch eine außergewöhnlich große Portion Glück.
Все это было заслугой трезвой и разумной экономической политики США, начавшейся с решения Буша - Митчелла - Фоули о повышении налогов в 1990 году, а также необыкновенной удачливости Америки.
Eine gesunde ältere Person könnte sich durchaus über Teilzeitarbeit freuen, wenn sie flexibel genug gestaltet ist.
Здоровый пожилой человек может по достоинству оценить возможность работы на неполный рабочий день, если в этом вопросе будет определенная гибкость.
Diese neue Behandlungsmethode richtet sich nur gegen die Tumorzellen; die Wahrscheinlichkeit, dass andere, gesunde Zellen innerhalb des Körpers dabei in Mitleidenschaft gezogen werden, ist gering.
Новый метод лечения воздействует только на опухолевые клетки и, скорее всего, не будет иметь негативного воздействия на здоровые клетки в организме.
Vor allem aber verspricht die Nutrigenomik jene gesunde Unabhängigkeit, die sich jeder Mensch für die späten Jahre erhofft.
Более всего нутригеномика обещает предоставить здоровую независимость, о которой все мечтают в пожилом возрасте.
Sollte sich eine gesunde Frau, bei der eine Anfälligkeit für Brustkrebs diagnostiziert wird, einer prophylaktischen Brustamputation unterziehen?
Должна ли здоровая женщина, которой поставили диагноз предрасположенности к раку груди, пройти профилактический курс мастектомии?
Von größter Bedeutung ist, dass Familien Hilfe brauchen, um gesunde, gut ernährte und gebildete Kinder heranzuziehen.
Самое главное - нужно помогать семьям, чтобы они могли вырастить здоровых, полноценно питающихся и образованных детей.
Wenn umstrittene Entscheidungen getroffen werden müssen, erfordert eine gesunde Partnerschaft, dass sie offen und ehrlich diskutiert werden.
Если должны приниматься решительные меры, здоровое партнерство предполагает, что их обсуждение будет открытым и честным.

Возможно, вы искали...