griffbereit немецкий

рука, под рукой, под руко́й

Значение griffbereit значение

Что в немецком языке означает griffbereit?

griffbereit

direkt neben jemandem liegend, in Reichweite Meine Tochter hat ihr Handy immer griffbereit. Die Schlüssel zur Werkstatt hängen griffbereit am Brett. Wer echte Kerzen am Weihnachtsbaum hat, sollte immer einen Feuerlöscher griffbereit haben. Erst legte der Feuerwehrmann seine Sachen griffbereit über den Stuhl, dann ruhte er sich ein bisschen aus. Meiner Oma habe ich ein paar Gläser voll Wasser griffbereit ans Bett gestellt. James Bond hat seine Waffe griffbereit unter dem Kopfkissen. Eine Vorsorgevollmacht für den Fall, das der Partner erkrankt, muss griffbereit sein, sonst nützt sie nichts. Ich habe den Vertrag momentan nicht griffbereit, ich reiche ihnen den per E-Mail nach. Ihren Sohn Ari soll sie die Sängerin Nico im Kindesalter mit auf New Yorker Partys genommen haben. Auf den Tischen lagen diverse Drogen griffbereit, Alkohol war überall frei zugänglich. … wenn Sie in den nächsten Tagen mit Ihrer Verhaftung rechnen, haben Sie … einen Koffer mit Wäsche griffbereit.

Перевод griffbereit перевод

Как перевести с немецкого griffbereit?

griffbereit немецкий » русский

рука под рукой под руко́й

Синонимы griffbereit синонимы

Как по-другому сказать griffbereit по-немецки?

Примеры griffbereit примеры

Как в немецком употребляется griffbereit?

Субтитры из фильмов

Das habe ich lieber griffbereit.
Люблю держать это под рукой.
Das sind wahrscheinlich harte Jungs, halte das Schießeisen also griffbereit.
Ребята там скорее всего крутые, так что держи ствол под рукой.
Ich hatte den Ring schon griffbereit.
У меня кольцо в кармане.
Warum benutzt er dann ein Brecheisen für die Geheimtür, wo da griffbereit ein Klicker liegt?
Так зачем он прихватил с собой фомку чтобы взломать хранилище, если рядом, в спальне лежал ПДУ?
Und jetzt ist sofort alles griffbereit. Seht ihr?
Зато теперь все просто.
Halte das Funkgerät griffbereit. und ich halte Dich auf dem neuesten Stand.
Держи рацию при себе, а я буду сообщать.
Ich habe alles vor der Grenze griffbereit.
У меня всё было готово еще до перехода границы.
Wir hatten Trillerpfeifen griffbereit, und wenn man das Pfeifen hörte, kam man zu Hilfe.
Нам нужно было носить свистки на шее или в карманах. И если ты слышал свисток, ты бежал на помощь.
Sie haben die Schlüssel stets griffbereit.
Они всегда держат ключи неподалеку.
Tja, das ist da Beste, was ich tun konnte, um sie von der Kante wegzubekommen, denn ich hatte natürlich keinen Psychiater griffbereit.
Ну, это лучшее, что я мог сделать, ты понимаешь, чтобы снять её с края, конечно, конечно, у меня не было ручного психоаналитика.
Wir 2 haben ab sofort unsere Handys jederzeit griffbereit.
С этого момента мы спим с телефоном.
Zu Hause habe ich Knarren. in jedem Zimmer griffbereit.
Дома оно у меня повсюду, в каждой комнате. И тебе тоже нужно обзавестись пушкой.
Darum habe ich meine 9 Millimeter griffbereit.
Поэтому я и достаю свой 9-миллиметровый.
Aber das Telefon dauernd griffbereit zu haben, das ist genauso schlimm.
Но сотовый телефон бесконечно, постоянно в его руках это даже ещё хуже.

Возможно, вы искали...