heimatlos немецкий

бомж, бездомный

Значение heimatlos значение

Что в немецком языке означает heimatlos?

heimatlos

keine Heimat habend In unserer Stadt gibt es ein Wohnheim für heimatlose Flüchtlinge.

Перевод heimatlos перевод

Как перевести с немецкого heimatlos?

Синонимы heimatlos синонимы

Как по-другому сказать heimatlos по-немецки?

heimatlos немецкий » немецкий

staatenlos obdachlos wohnungslos enteignete enteignet Vagabund

Примеры heimatlos примеры

Как в немецком употребляется heimatlos?

Субтитры из фильмов

Als Bajoraner weiß ich, wie es ist, wenn man heimatlos ist.
Быть баджорцем - значит, знать, каково покинуть свой дом.
Wir sind heimatlos.
Теперь мы бездомные.
Ich bin ein Beduine und heimatlos.
Я Бедуин. Я бездомный!
Oh, ich bin irgendwie. heimatlos.
Я практически бездомный.
Vor ein paar Jahren, war ich so was wie, nun. so was wie heimatlos, und. dann war da die Erde.
Несколько лет назад, я был. как-бы. Как бы бездомный, а. Здесь была Земля.
Sinnlos, ziellos, heimatlos. eher noch weniger.
Бесполезные, бесцельные, бездомные. просто никчемные.
Einfache Hirten aus den Dörfern wurden über Nacht heimatlos. Vertrieben von Warlords, die im Besitz der neuesten Waffen sind.
Земледельцы и пастухи, жители мирных деревень изгнаны из своих домов боевиками, которые распоясались, получив новейшее оружие.
Von deinen Eltern im Stich gelassen, heimatlos, ohne Menschen, die für dich sorgen, hättest du sterben müssen.
Брошенный родителями без дома, без людской заботы ты должен был умереть.
Heimatlos? Ich?
Я был бомжом?
Aber aktuell bin ich irgendwie Hamptons heimatlos. Du?
Но я сейчас в каком-то роде бомж из Хэмптона.
Einst kamen wir zu Euch, hungernd, heimatlos, und baten um Eure Hilfe.
Помню, мы молили тебя о помощи.
Sie ist ja nicht bald heimatlos!
Не она же становится бездомной.
Ohne Verantwortung in dieser Welt, ganz allein und heimatlos, werde ich von nun an andere Kämpfer herausfordern.
Без чьей-либо помощи, в одиночку и без дома, я могу бросить вызов другим мастерам.
Vor ein paar Jahren verschwand ein Junge wie Rusty Beck. heimatlos, verlassen. von den Straßen von Los Angeles.
Несколько лет назад, мальчик, похожий на Расти. бездомный, брошенный. исчез с улиц Лос-Анджелеса.

Из журналистики

Man denke nur an die Bilder der jüngsten Stürme und Überflutungen auf den Philippinen und in Vietnam, die tausende heimatlos machten oder töteten, und multipliziere diese Schrecken um ein Vielfaches.
Только подумайте о недавних штормах и наводнениях на Филиппинах и во Вьетнаме, которые оставили без жилья и погубили тысячи людей, и многократно умножьте эти ужасы.
Die Menschen sind in gewisser Weise sozial heimatlos.
Люди в некотором смысле являются бездомными в социальном отношении.
Diese Verbindung aus Unsicherheit und Naturkatastrophen hat dazu geführt, dass eine enorme Zahl von Menschen heimatlos geworden ist, und hat ein Ausmaß an Leid verursacht, das zu betrachten schmerzt.
В результате чрезвычайно опасной обстановки и стихийных бедствий огромному количеству людей пришлось покинуть свои родные места и испытать огромные лишения, на которые невозможно смотреть без боли.

Возможно, вы искали...