hochgenommen немецкий

Примеры hochgenommen примеры

Как в немецком употребляется hochgenommen?

Субтитры из фильмов

Hätte er den verdächtigt, hätte er ihn hochgenommen.
Если бы он его подозревал, то взял бы его за 20 секунд.
Ich hatte die Post mit hochgenommen und die Briefe auf den Tisch gelegt.
По дороге я забрала вечернюю почту и оставила письма для миссис Грант на столе в гостиной.
Darum wurde der Club hochgenommen.
Поэтому и закрыли клуб.
Ihr wart ziemlich dicht, aIs wir euch hochgenommen haben.
Ты был в отрубе, когда мы тебя взяли.
Er hat uns nicht hochgenommen, weil er unsere Quellen aufdecken wollte.
Он не хотел себя разоблачать, чтобы отследить источник. - Вы понимаете, что это значит?
Die Bullen haben das Hauptlager hochgenommen.
Копы взяли главный тайник.
Allerdings hatten die Leute, die wir letzte Woche hochgenommen haben, Pager.
С другой стороны, у людей, которых мы арестовали на прошлой неделе, были пейджеры.
Die Frage ist, warum haben die Stink nicht hochgenommen?
Вопрос в том, почему они не прижали Стинка?
Die Dame von Kanal 2 möchte wissen, ob sie was von dem filmen kann, was wir hochgenommen haben.
Второй канал хочет знать могут ли они проехать с камерами по местам где были облавы.
Er wurde hochgenommen und jetzt muss er direkt wieder ins Geschäft,. um den Kautionsagenten und den Anwalt bezahlen zu können.
Его прихватили, и теперь ему нужно выкручиваться, чтобы заплатить. поручителю и адвокату.
Nee, die Niggers sind komplett ausgetrocknet, als sie von den Feds hochgenommen wurden.
Нет, эти ниггеры загнулись, после того, как на них наехали федералы.
Haben ein Drogenlager letzten Monat hochgenommen.
Они взяли тайник в прошлом месяце.
Er war auch dabei, als wir sie hochgenommen haben.
Он тоже был при похищении.
Man sagt, der kleine Schwanzlutscher war drüben auf der Eastside. und hat ein paar Nigger auf der Ashland Avenue hochgenommen.
Говорят хуесосик был в Истсайде. грабил ниггеров с Эшланд авеню.

Возможно, вы искали...