inaktive немецкий

Примеры inaktive примеры

Как в немецком употребляется inaktive?

Субтитры из фильмов

Er schrieb, man könne mit Meteortrümmern inaktive Pflanzenzellen bestrahlen und neu beleben.
В ней он утверждает, что метеоритные камни можно использовать для облучения неактивных клеток растений.
Das ZPM hat bei der Energieversorgung der Stadt inaktive Systeme reaktiviert.
С МНТ, который теперь питает город, мы реактивировали бездействовавшие системы.
Die Medikamente könnten eine inaktive neurologische Vorraussetzung verursacht haben.
Они могли спровоцировать латентную неврологическую болезнь.
Als er mit dem Kauen aufhörte, hat der Mangel an diesen Toxinen eine inaktive Krankheit blitzschnell aktiviert.
Когда он это бросил, отсутствие этих токсинов пробудило спящую болезнь.
Es scheint so, als sei da eine inaktive Chemikalie in ihrem Gehirn.
Похоже там циркулирует скрытый препарат.
Ich dachte, Sie haben gesagt, das sei eine inaktive Mission?
Я думала, вы сказали, что это неактивная миссия.
Sobald die inaktive Phase vorbei ist, hat die Infektion schließlich gewonnen.
Как только неактивная стадия прошла, инфекция взяла верх.
Ihre Aufgabe lautet, sich die inaktive Akte anzusehen, um eine neue Spur zu finden.
Так что, вашей задачей будет ознакомиться с таким ожидающим решения делом и найти новую зацепку.
Ich erfand einen Vorgang, der inaktive Inhuman-DNA vor der Terrigenese aus den Testpersonen extrahiert.
Я разработал процедуру, при которой спящие клетки ДНК Нелюдей извлекались из предварительного процесса Терригенезиса.

Возможно, вы искали...