inkognito немецкий

инкогнито

Значение inkognito значение

Что в немецком языке означает inkognito?

inkognito

инкогнито, под чужим именем gehoben: unter fremden Namen auftretend oder lebend 21 Monate hatte der ehemalige Football-Profi Dobyns inkognito im Milieu der gewalttätigen Hells Angels ermittelt, im Auftrag seines Arbeitgebers, der US-Behörde ATF im amerikanischen Bundesstaat Arizona. Die Gäste der Suiten frühstücken windgeschützt und ganz inkognito im eigenen Garten hinter den Festungsmauern. Sie habe sich inkognito, in Jeans und T-Shirt, das Land angeschaut und den Menschen zugehört, hat sie später erklärt.

Inkognito

инкогнито verheimlichte Identität einer Person

Перевод inkognito перевод

Как перевести с немецкого inkognito?

Inkognito немецкий » русский

инкогнито

inkognito немецкий » русский

инкогнито под чужим именем

Синонимы inkognito синонимы

Как по-другому сказать inkognito по-немецки?

inkognito немецкий » немецкий

unter falschem Namen unerkannt

Примеры inkognito примеры

Как в немецком употребляется inkognito?

Субтитры из фильмов

Du reist inkognito.
Ты. ты путешествуешь инкогнито.
Leise, ich bin inkognito!
Тихо. Я здесь инкогнито.
Ich bin hier inkognito.
В соседних номерах полицейские двух стран, они охраняют ученых.
Wir tun so, als ob nichts wäre. Wir sind hier inkognito.
Не забудьте, что мы здесь инкогнито.
In Nizza bin ich also inkognito, denn mein Mann und ich haben schreckliche Feinde.
Я приехала в Ниццу инкогнито, так как у нас с мужем есть страшные враги.
Aber Sie verstehen, dass er inkognito reist.
Вы же знаете, ездит инкогнито.
Madame Inkognito!
Мадам Инкогнито!
Er würde all diese berühmten Leute lieber inkognito betrachten.
То есть, он предпочёл бы смотреть на знаменитостей, оставаясь инкогнито.
Ganz im Gegenteil, ich bin inkognito hier.
Не надо, чтобы на нас обращали внимание.
Ich reise natürlich inkognito.
ДОКЛАД ОТ ТАМОЖНИ: НЕ НАЙДЕН Путешествую инкогнито, разумеется.
Ich reise inkognito. - Ach, verstehe.
Я путешествую инкогнито.
Wentz reist inkognito und zahlt bar, nie mit Kreditkarte.
Венц путешествует инкогнито, платит только наличными, никаких кредиток!
Wir müssen inkognito bei dieser Party aufkreuzen.
Мы планируем принять участие на тусовке в Долине.
Ich reise nicht inkognito.
Это не тайное путешествие.

Возможно, вы искали...