kahl | Kuhle | Kühle | Kohle

kahle немецкий

Примеры kahle примеры

Как в немецком употребляется kahle?

Субтитры из фильмов

Sollten wir nicht die kahle Stelle dort mit einem Teppich verdecken?
Может, стоит повесить здесь что-нибудь, чтобы прикрыть пустое место?
Das tu dort in die kahle Stelle.
Вот так. А теперь эту звездочку вон туда.
Kahle und Bucklige.
Горбатые и лысые?
Ich glaub, ich werd dieser kahle, männliche Typ sein, statt, sagen wir mal, der distinguierte graue.
Когда я стану зрелым, я буду лысым. а не достопочтенно седым.
Wer hat schon je eine kahle Frau gesehen?
Ну, где ты видела лысую бабу?
Wow, daher die kahle Stelle.
Ого, ты видел след?
Die Aliens standen um mich herum, sie hatten alle kahle Köpfe wie Marshmallows und ganz kleine Arme.
Инопланетяне встали вокруг меня. Они лысые. С большими продолговатыми головами и маленькими ручками.
Es gibt zig kahle, fette Anwälte, und sie nimmt den, der aussieht wie ein Unterhosenmodel.
Есть много толстых юристов, а она выбрала красавчика из рекламы нижнего белья.
Da ist ein alter Mann. Er hat oben eine kahle Stelle und lange Haare an den Seiten, wie ein Mädchen.
Какой-то старик. с лысым черепом и длинными волосами по бокам, как у женщины.
Ich wollte Ihnen nur diese Sedum-Setzlinge für die kahle Stelle am Anfang der Einfahrt bringen.
Хотела занести вам рассаду для обочины перед домом.
Ich hab eine kahle Stelle.
У меня тут плешь. - Здравствуйте.
Kahle Stellen übertünchen.
Маскировать лысины.
Der kleine, kahle Herr im Pullover,. -. der eine Brille trägt, muss Perseus sein.
Низкий лысеющий джентльмен в свитере и очках - это должен быть Персей.
Siehst du die kahle Stelle?
Видишь лысое пятно?

Возможно, вы искали...