lebensbedrohlich немецкий

опасный

Значение lebensbedrohlich значение

Что в немецком языке означает lebensbedrohlich?

lebensbedrohlich

so, dass das Leben in Gefahr, bedroht ist; der Tod kurz bevorsteht Bei ihrem Motorradunfall erlitt sie lebensbedrohliche Verletzungen und war kurze Zeit im Koma.

Перевод lebensbedrohlich перевод

Как перевести с немецкого lebensbedrohlich?

lebensbedrohlich немецкий » русский

опасный

Синонимы lebensbedrohlich синонимы

Как по-другому сказать lebensbedrohlich по-немецки?

Примеры lebensbedrohlich примеры

Как в немецком употребляется lebensbedrohlich?

Простые фразы

Maria hat sich schwer verletzt, aber ihr Zustand ist nicht lebensbedrohlich.
Мария тяжело ранена, но её жизни ничто не угрожает.

Субтитры из фильмов

Ihr Leiden ist nicht lebensbedrohlich.
Если верить доктору, то ваши симптомы не опасны для жизни.
An Wochenenden darf man da nur anrufen, wenn es lebensbedrohlich ist.
Ты не можешь звонить моему доктору в выходные, пока нет угрозы жизни.
Hört sich nicht lebensbedrohlich an.
Не похоже, что это опасно для жизни.
Es ist lebensbedrohlich.
Речь идет о жизни и смерти.
Ist sein Zustand lebensbedrohlich?
Такое его состояние угрожает его жизни?
Keiner der einzelnen Schmerzimpulse ist lebensbedrohlich, aber zusammen fordern sie ihren Tribut.
Да, но я боюсь, что в то время как каждый конкретный болевой эффект не опасен для жизни, совокупное влияние начинает сказываться.
Es ist nicht lebensbedrohlich, aber wir sollten den Rest davon herausschneiden.
Это не опасно для жизни, но мы должны удалить ее.
Ich wollte ehrliche Antworten kriegen, solange er noch in der Lage dazu ist. Und seine Wunde ist alles andere als lebensbedrohlich.
Я пытался получить правдивые ответы, пока он был способен дать их. и его рана не смертельна.
Einen Tag bevor wir gerettet werden sollen, wird der Mensch, auf den wir uns am meisten verlassen, plötzlich lebensbedrohlich krank.
За день до того, как нас всех спасут, тот, на кого мы все рассчитываем, неожиданно тяжело заболевает.
Es ist nicht lebensbedrohlich.
Жизни это не угрожает.
Uh, ich meine ich bin wirklich froh, dass wir das tun, aber anscheinend ist all das Raven lebensbedrohlich.
В смысле, я правда рада, что мы это делаем, но, видимо, все эти рейв-танцы опасны для жизни.
Das ist kaum lebensbedrohlich.
Это едва ли опасно для жизни.
Das ist lebensbedrohlich! Es ist illegal.
Это опасно для жизни!
Lebensbedrohlich ist es nicht.
Не опасно для жизни.

Возможно, вы искали...