muten немецкий

Значение muten значение

Что в немецком языке означает muten?

muten

trans. nach etwas trachten, verlangen, etwas begehren trans., Bergmannssprache Genehmigung zum Bergbau beantragen

Примеры muten примеры

Как в немецком употребляется muten?

Субтитры из фильмов

Aber was muten Sie mir zu? Das wäre ja Falschaussage vor Gericht.
Мистер Прайсинг, но ведь это искажение фактов.
Sie muten sich zu viel zu.
Когда-нибудь доиграетесь.
Wir Abgeordnete beugen unser Haupt und muten den Bürgern Entbehrungen zu. Wo soll dieses Geld herkommen?
Мы просим всех жителей быть терпеливее. и говорим, что пытаемся исправить ущерб нанесенный реформами бывшего премьер-министра.
Das muten wir den Menschen in diesem Viertel jetzt wieder zu.
Вот что мы вернули обратно людям, живущим там.
Sie muten so kolonial an.
Создают колониальный стиль.
Sie muten uns Einiges zu.
Чжэ Сук, здравствуй.
Manchmal muten wir uns zu viel zu.
Иногда обстоятельства оказываются сильнее нас.
Muten Sie das dem Jungen nicht zu.
Поверьте, пареньку не стоит надолго задерживаться в том обезьяннике.
Und meinen Männern muten Sie zu, Sie alle dagegen zu verteidigen.
И потом ты попросишь моих людей успокоить их от всех в этой комнате.
Sie muten sich viel zu für einen Mann Ihres Alters.
Вы слишком много на себя взваливаете, для мужчины вашего возраста.

Из журналистики

In Bezug auf Israel muten die Bedingungen für einen großen Kompromiss weniger kompliziert an: Im Gegenzug für erweiterte Sicherheitsgarantien durch die USA würde Israel einen palästinensischen Staat in den Grenzen von 1967 akzeptieren.
В случае с Израилем условия, якобы, проще: в обмен на гарантии более серьезной безопасности от США Израиль примет создание палестинского государства на основе границ 1967 года.
Solche Gedanken muten jetzt vielleicht häretisch an, aber ohne Ketzerei gibt es keine Reform.
В настоящее время такие мысли могут казаться еретическими, но без ереси не будет никакой реформы.
Aus Ländern mit schwacher Rechtsstaatlichkeit und strenger Internetzensur kommend muten diese Vorwürfe allerdings seltsam an.
Но эти обвинения покажутся странными, если будут исходить от государств со слабым верховенством закона и жесткой интернет-цензурой.

Возможно, вы искали...