redegewandt немецкий

красноречивый

Значение redegewandt значение

Что в немецком языке означает redegewandt?

redegewandt

fähig, sich geschickt auszudrücken

Перевод redegewandt перевод

Как перевести с немецкого redegewandt?

Синонимы redegewandt синонимы

Как по-другому сказать redegewandt по-немецки?

Примеры redegewandt примеры

Как в немецком употребляется redegewandt?

Субтитры из фильмов

Ich bin nicht sehr redegewandt.
Я не мастер по красноречию.
Er scheint redegewandt mit seinen Händen zu sein.
По мне, выглядит так, будто он любит разговаривать кулаками.
Sehr bewegend, redegewandt, leidenschaftlich.
Трогательно красноречиво, страстно.
Sie werden redegewandt die Niederlage einstecken.
Ваше поражение будет донельзя эффектным.
Der Mönch ist redegewandt.
Монах красноречив.
Dein Sohn ist zwar kein Krieger, aber sehr redegewandt.
Ваш сын не воин. Но он знает, использовать ее языком.
Der Minister war sehr redegewandt, Schwester.
Сестра, священник был крайне красноречив.
Du bist sehr redegewandt.
А ты умеешь вести переговоры.
Aber Sie sind so redegewandt, Sie sind ein Meister im Schreiben, und genau das will ich.
Дело в том, что ты говоришь очень красиво и мастерски владеешь речью, и мне тоже этого хочется.
Ihr seid redegewandt.
Вы красноречивы.
Ich bin nicht so redegewandt.
Я не так красноречив.
Ich bin redegewandt.
Я умею убеждать.
Du warst immer redegewandt und würdest alles behaupten.
У тебя язык хорошо подвешен, что угодно мне скажешь.
Du musst ziemlich redegewandt sein, Jack.
У тебя, должно быть, хорошо подвешен язык,Джек.

Возможно, вы искали...