soziale немецкий

невинная ложь

Перевод soziale перевод

Как перевести с немецкого soziale?

soziale немецкий » русский

невинная ложь

Синонимы soziale синонимы

Как по-другому сказать soziale по-немецки?

soziale немецкий » немецкий

soziale Lüge sozial gesellschaftlich Notlüge

Примеры soziale примеры

Как в немецком употребляется soziale?

Простые фразы

Soziale Netze ermöglichen es, eine Vielzahl von Informationen über jemanden zu finden, bevor man sich mit ihm trifft.
Социальные сети позволяют найти много информации о человеке до того, как с ним встретиться.

Субтитры из фильмов

Es ist soziale Ungerechtigkeit.
Это социальная несправедливость.
Die soziale Entwicklung braucht ihre Zeit.
Социальное развитие требует времени.
Wir verrichteten alle Dienste, so dass unsere Schöpfer eine perfekte soziale Gesellschaft erschaffen konnten.
Мы выполняли служебные функции, освободив Создателей для развития идеального общества.
Ihre Evolutionsmuster und Ihre soziale Entwicklung.
Твое происхождение, социальное развитие.
Die Technik entwickelte sich auf der Erde schneller als das soziale Wissen.
Проблема - земные технологии и наука развились быстрее, чем политические и социальные знания.
Spezialist für soziale Fälle.
Я работал в Американском союзе гражданских свобод, долго.
Richtig. Soziale Gerechtigkeit muss sein.
Должна быть социальная справедливость.
Eine solche Beziehung kann positive soziale Werte besitzen.
И любовью!
Man könnte sie als soziale Außenseiter bezeichnen.
Я бы сказал, что они выпадают из общества.
Auch die fertige soziale Infrastruktur wurde ihnen gezeigt.
Хозяева продемонстрировали ряд готовых объектов социального назначения.
Herrje. In 3 Generationen verwirklicht sich die soziale Utopie.
Через три поколения наконец наступит социальная утопия.
Hauptsächlich soziale Themen.
Главным образом на социальную тематику.
Damit machte sie klar, daß für sie die soziale Lage eines Individuums am allerwichtigsten wäre!
Она зтим обнарчжила, что для нее социальный статчс человека выше, чем его, мой личный статчс!
Soziale Unterschiede dürfen auf nichts anderem beruhen als auf ihrem Nutzen für die Allgemeinheit.
Общественные различия могут основываться могут основываться только на общей пользе.

Из журналистики

Damit könnte ein echter Beitrag für eine sauberere, produktivere und effizientere Landwirtschaft und Bodennutzung geleistet werden, der gleichzeitig auch soziale Bedürfnisse berücksichtigt.
Они могут сделать реальный вклад в более чистое, продуктивное и эффективное фермерство и использование земель, одновременно удовлетворяя социальные потребности.
Sicherlich sind die modernen Wohlfahrtsstaaten weit davon entfernt, soziale Ungleichheit ausgerottet zu haben. Disparitäten beim Zugriff auf materielle und menschliche Ressourcen führen weiterhin zu großen Ungleichheiten im Leben ihrer Bürger.
Надо отметить, что современным государствам всеобщего благосостояния еще далеко до полной отмены социальных различий, а неравенство в доступе к материальным и человеческим ресурсам продолжает создавать крайне различные условия жизни населения.
Die schnell zunehmende wissenschaftliche Literatur zum Thema bietet zwei mögliche Erklärungen: selektive soziale Aufwärtsmobilität und verzögerte Verbreitung von Verhaltensänderungen.
Два возможных объяснения были найдены в быстро развивающейся научной литературе, касающейся селективной растущей социальной мобильности и задержки распространения изменений в поведении.
Angesichts dessen, dass die Konsequenzen dieser Veränderung - höhere Einkommensungleichheit sowie schwächere soziale Sicherheitsnetze und Gesundheitsfürsorge - die Ungleichheiten im Gesundheitszustand langfristig verstärken, war dies ein Fehler.
Это ошибка, учитывая, что последствия такой смены - растущее неравенство доходов, ослабление системы социальной защиты, а также снижение доступа к медицинским услугам - усугубит неравенство в состоянии здоровья в долгосрочной перспективе.
In der Tat ist der Preis, den Homosexuelle in vielen afrikanischen Ländern zahlen, von schmerzhafter Deutlichkeit: rechtliche Einschränkungen, soziale Ausgrenzung und Lynchjustiz.
Действительно, цена гомофобии для сексуальных меньшинств во многих африканских странах, увы, очевидна: правовые санкции, социальный остракизм и охлократия.
In Europa ist dies heute vermutlich das gravierendste soziale Problem überhaupt, da niemand eine genaue Vorstellung davor hat, wie der hieraus resultierende Zusammenprall der Kulturen zu bewältigen ist.
В Европе, вероятно, в настоящее время это самая серьезная социальная проблема, потому что никто не имеет ясного представления о том, что делать с вытекающим из этого столкновением культур.
Auf diesen Prinzipien beruht die soziale Marktwirtschaft, die wir weiterhin mit Nachdruck vertreten.
Социально ориентированная рыночная экономика, остающаяся нашей прерогативой, как раз и основана на этих принципах. В этой системе экономический рост основывается на конкуренции.
In den letzten vier Jahren erwies sich die LDP als vollkommen taub gegenüber den wichtigsten Anliegen der Öffentlichkeit: Renten, Arbeitslosigkeit und das lückenhafter werdende soziale Sicherheitsnetz.
В течение последних четырех лет ЛДП проявляла полное безразличие по отношению к ключевым вопросам, вызывающим беспокойство у общественности: пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности.
In der Zwischenzeit bleibt das Rezessionsrisiko unbequem hoch, die Arbeitslosenkrise verschärft sich weiter, und die soziale Ungleichheit wird im Zuge der weiteren Auflösung der überstrapazierten sozialen Sicherheitsnetze immer größer.
В процессе, риск рецессии становится неуютно высоким, углубляется кризис безработицы и растет неравноправие, так как уже натянутые сети социальной безопасности оказываются с очень большими ячеями.
Was auch immer sie in der Vergangenheit gewesen sind, die USA der Zukunft werden entscheiden müssen, ob und in welchem Umfang sie eine soziale Demokratie sein wollen.
Какими бы они ни были в прошлом, но в будущем Соединенным Штатам придется выбирать, быть ли им, и в какой степени, социал-демократическими.
Innerhalb des kapitalistischen Systems trat eine betriebliche Sozialpolitik an die Stelle dessen, was in Europa eine staatlich garantierte soziale Demokratie gewesen wäre.
Капитализм корпоративного благосостояния заменил то, что в Европе было бы обеспечиваемой правительством социальной демократией.
Aufgrund seiner äußerst multikulturellen Gesellschaft ist Amerika anfällig für soziale Zerrüttungen.
Америка уязвима перед социальным расколом, т.к. ее общество чрезвычайно разнообразно.
All diese Faktoren üben einen starken Druck auf das soziale Gefüge aus, der sich letztlich, so argumentieren die Skeptiker, in der politischen Arena niederschlagen wird.
Все эти факторы оказывают сильное давление на общественное устройство, которое, как заявляют скептики, в конечном счете начнет терять свою значимость на политической арене.
Mit dem Rücken zur Wand werden die Armen und Arbeiterklassen Amerikas anfangen, für soziale Gerechtigkeit zu kämpfen.
Припертые к стене, предсказываю я, бедные американцы и рабочий класс начнут агитировать за социальную справедливость.

Возможно, вы искали...