stabilisiert немецкий

стабилизированный

Перевод stabilisiert перевод

Как перевести с немецкого stabilisiert?

stabilisiert немецкий » русский

стабилизированный

Примеры stabilisiert примеры

Как в немецком употребляется stabilisiert?

Простые фразы

Die Hochwasserlage in Russland hat sich stabilisiert.
Паводковая обстановка в России стабилизировалась.

Субтитры из фильмов

Der Orbit stabilisiert sich.
Орбита стабилизируется.
Aber Neutrinosysteme sind instabil. Sie werden durch das Kraftfeld von Solaris stabilisiert.
Но нейтринные системы нестабильны.
Wir sind perfekt stabilisiert.
Мы совершенно стабильны.
Stabilisiert die Rückdeflektoren.
Стабилизировать задние отражатели.
Wir haben sie stabilisiert.
Да, конечно. Вчера ночью появились первые признаки.
Die Kondition des Jungen stabilisiert sich.
Состояние мальчика стабилизируется.
Wir haben die Situation hier stabilisiert.
Для наших служб безопасности это, безусловно, прорыв, в нашем штате установилась относительно стабильная обстановка.
Sir, das Feld stabilisiert sich.
Сэр, сила поля стабилизируется.
Wir tauchen tiefer. 550 Meter. - Die Lage stabilisiert sich.
По убыванию. 550 метров.
Spüren Sie, wie sich das Gravitonfeld stabilisiert?
Чувствуете захват гравитационного поля?
Ich habe Sie stabilisiert.
Я стабилизировал твое состояние.
Wie geht es ihr? - Sie ist stabilisiert, aber ich weiß nicht, wie viel Zeit sie noch hat.
Мне удалось ее стабилизировать, но я не знаю, сколько времени у нее есть.
Tun Sie das, sobald Bashir sie stabilisiert hat.
Сделайте это как только Башир её стабилизирует.
Das Gebiet scheint stabilisiert, aber die Spannung steigt.
Похоже, что зона стабилизировалась, но сейсмическое напряжение продолжает нарастать.

Из журналистики

Wird der Finanzsektor zu den Wachstumsraten vor der Krise zurückkehren, wenn die wirtschaftliche Situation vollkommen stabilisiert ist?
Вернется ли финансовый сектор к докризисным уровням роста, когда экономическая ситуация была полностью стабилизирована?
Es gab keine Paniken mehr, dadurch wurde das Finanzsystem stabilisiert, was dann wiederum zum Wirtschaftswachstum der Nachkriegszeit beitrug.
Банковской паники больше не происходило, что стабилизировало финансовую систему и способствовало устойчивому экономическому росту в послевоенные годы.
Eine neue Studie von Deutsche Bank Research zeigt jedoch, dass sich das internationale Bankgeschäft - direkt grenzüberschreitend oder über Filialen und Tochtergesellschaften im Ausland - nun wieder weitgehend stabilisiert hat.
Но, как показывает новый доклад Исследовательского центра Дойче банка, бизнес через границы - напрямую или через филиалы или дочерние компании - сейчас определенно стабилизировался.
Durch eine vollständige Bankenunion sollte das grenzüberschreitende Kreditvergabegeschäft wieder aufgenommen und stabilisiert werden, da gemeinsame Institutionen nationale Schocks abfedern würden.
С таким союзом международные займы должны возобновиться и оставаться стабильными, так как общие учреждения справились бы с национальным шоком.
Diese Frage führt zum letzten und wichtigsten Grund für die Erwartung, dass die Talfahrt des Euro sich umkehrt oder zumindest stabilisiert.
Этот вопрос подводит нас к последней и наиболее важной причине: ожиданию снижения евро обратно или, по крайней мере, его стабилизации.
PRINCETON - Die Vereinigten Staaten sind im Aufwind, Europa stabilisiert sich, und beide nähern sich einander an.
ПРИНСТОН - Соединенные Штаты поднимаются; Европа стабилизируется; и они движутся навстречу друг другу.
Dies hat den Schuldnerländern etwas Luft verschafft, und die Finanzmärkte haben sich trotz fehlender Wachstumsaussichten stabilisiert.
Это дало странам-должникам некоторую передышку, и финансовые рынки стабилизировались даже при отсутствии каких-либо перспектив роста.
Europa kann nur mit makroökonomisch bedeutsamen Reformen stabilisiert werden.
Только макроэкономически значимые институциональные реформ стабилизируют Европу.
Und Kai Eide, Sondergesandter des UNO-Generalsekretärs in Afghanistan, pflichtete bei, dass die Situation in Afghanistan nicht allein mit militärischen Mitteln stabilisiert werden kann.
А затем Кай Эйде, специальный представитель Генерального Секретаря ООН в Афганистане, согласился, что ситуацию невозможно стабилизировать только военными средствами.
Das politische Leben hatte sich stabilisiert.
Политическая сфера стабилизировалась.
Bei etwa 30 Dollar pro Barrel hat sich der Ölpreis auf hohem Niveau stabilisiert, obwohl die Nachfrage aufgrund der weltweiten Konjunkturschwäche gering ist.
Цена на нефть, около 30 долларов за баррель, остаётся высокой даже несмотря на низкий спрос ослабевшей экономики мира.
CAMBRIDGE - Während sich die globale Wirtschaft stabilisiert, wächst die Gefahr, dass die Vereinigten Staaten und China wieder in ihre Wirtschaftsmuster von vor der Krise abgleiten und damit sich selbst und den Rest der Welt gefährden.
КЕМБРИДЖ. По мере стабилизации мировой экономики постепенно увеличивается опасность того, что Соединённые Штаты и Китай возвратятся к своим докризисным экономическим моделям, создав риски для себя и для всего мира.
Die Preise wurden (überwiegend) stabilisiert, doch mit langsam, aber stetig steigendem Trend.
Цены были (в основном) стабилизированы, однако продолжали медленно, но неуклонно подниматься.
Das Wachstum muss gemeinsam mit konsequent antizyklischen Strategien, vernünftigem Kapitalmanagement und größerer Widerstandskraft gegen externe Schocks stabilisiert werden.
Рост должен стать более стабильным, сопровождаться постоянной антициклической макроэкономической политикой, разумным управлением перемещениями капитала и большей устойчивостью к внешним потрясениям.

Возможно, вы искали...