systematisch немецкий

систематический, планомерный, методический

Значение systematisch значение

Что в немецком языке означает systematisch?

systematisch

систематический einem System folgend Ich werde mich systematisch von A bis Z durch alle Einträge des Wiktionary arbeiten und alle Rechtschreibfehler verbessern.

Перевод systematisch перевод

Как перевести с немецкого systematisch?

Синонимы systematisch синонимы

Как по-другому сказать systematisch по-немецки?

Примеры systematisch примеры

Как в немецком употребляется systematisch?

Субтитры из фильмов

Nein. Man bringt Sie langsam und systematisch um den Verstand.
Вас медленно и систематически сводили с ума.
Vielleicht kann ich lhren sprüngen nicht so schnell folgen. Ich gehe systematisch vor. Ich betrachte die dinge einzeln.
Видимо, у меня замедленна реакция, у меня методичный ум, я подхожу к проблеме постепенно.
Dass Affen systematisch von unserem Planeten auf den anderen transportiert wurden, und.
Что приматы систематически перевозились с этой планеты на другую. - Подвергались изменениям Выбором породы, атомной хирургией, мы можем только догадываться о методах, И возвращались назад с новыми способностями, привитыми им.
Aber es schreitet systematisch von Planet zu Planet fort.
Но ведь есть определенный рисунок, систематическая прогрессия, от одной планеты - к другой.
Zwei Monate lang distanzierte sich Paul Massigny, der unvergleichliche Polemiker, eingeengt durch die Beschränkungen einer Zeitung, systematisch davon.
В течение 2 месяцев несравненный полемист, каким был Поль Массиньи, будучи ограниченным рамками газетных колонок, всегда старался быть объективным.
Dieser Wagen wird systematisch. Hydromatisch. Ultramatisch.
Этот автомобиль может быть систематизирован. гидроматизирован. ультраматизирован.
Sehr systematisch.
Очень спокойно.
Der Terminator ist einfach systematisch vorgegangen.
Терминатор отрабатывал список.
Mehr als 200.000 Zivilisten wurden systematisch hingerichtet.
Жертвами казней стали более 200 тысяч мирных жителей.
Sie haben die Zäune systematisch auf Schwachstellen getestet. Und sie erinnern sich.
Они постоянно ищут в заборе слабые места или лазейки.
Wir werden systematisch ausgelöscht.
Нас истребляют.
Ein paar Tage vor dem Mord, ich kann nicht genau sagen wie lange er brauchte, hat Rokesmith systematisch die Wand, in was die Toilette hätte werden sollen, eingerissen.
За несколько дней до убийства, не могу сказать точно, сколько времени ему понадобилось, Роксмит разобрал заднюю стену в уборной, там где должен был быть установлен унитаз.
Ich suche nicht systematisch nach Erotik oder Subversion.
Очень хорошо. Но я никогда не стремлюсь систематически ни к эротизму, ни к ниспровержению чего-либо.
Sie gehen systematisch vor.
Они делают это систематически.

Из журналистики

Europäer verlassen sich lieber systematisch auf gesetzliche Regelungen und auch auf das so genannte Paradigma der globalen öffentlichen Güter.
Европейцы предпочитают полагаться на системные нормы права, а также на то, что стало известно как глобальная парадигма общественных благ.
Und wenn man sich ansieht, wie viele aufsteigende Tyrannen die Bevölkerung, die sie beherrschen wollen, systematisch entwaffnet haben, ist es schwierig, dieses Argument vollkommen von der Hand zu weisen.
И, учитывая, сколько восходящих тиранов систематически разоружали население, которым они стремятся управлять, трудно полностью отклонить этот аргумент.
Seit fast fünfzig Jahren haben Burmas Militärmachthaber die Interessen ihrer eigenen Bürger systematisch untergraben.
На протяжении почти пятидесяти лет военные правители Бирмы систематически подрывали интересы своих собственных граждан.
Trotz wissenschaftlicher Beweise, die zeigen, dass die gestiegene Heftigkeit und Häufigkeit von Hurrikanen mit dem Klimawandel zusammenhängen, verweigert die Regierung Bush systematisch die Beteiligung an internationalen Klimaschutzsystemen.
Несмотря на научные доказательства, говорящие о том, что увеличение интенсивности и частоты ураганов связано с изменением климата, администрация Буша систематически отказывается участвовать в международных программах по охране климата.
Die Krebs erregenden Stoffe von heute wie Dieselabgase, Pestizide und andere Luftschadstoffe sind nicht systematisch erforscht.
Современные вызывающие рак вещества, такие как выхлопные газы от дизельного двигателя, пестициды и другие загрязнители воздуха систематически не изучены.
Kahneman ist Psychologe. Er hat gezeigt, auf welche Weise Individuen sich systematisch weit weniger rational verhalten, als es ihnen orthodoxe Ökonomen unterstellen.
Канеман, психолог, продемонстрировал, как индивидуумы систематически ведут себя менее рационально, чем они должны вести в соответствии с предположениями ортодоксальных экономистов.
Was noch schlimmer ist: Während China seine geopolitischen Muskeln spielen lässt, ist die einzige Außenpolitik, die die USA systematisch verfolgen, der endlose, fruchtlose Krieg im Nahen Osten.
Даже хуже, в то время, как Китай показывает свои геополитические мускулы, единственная внешняя политика которую систематически проводит США- безостановочная и бесплодная война на Ближнем Востоке.
Um Chinas sozialistische Marktwirtschaft zu verstehen, ist es von entscheidender Bedeutung, diese unterschiedlichen Arten von Verträgen und deren institutionelle Strukturen systematisch zu untersuchen.
Для понимания китайской социалистической рыночной экономики важно методично проанализировать эти различные формы контрактов и их институциональные структуры.
Trotz aller vorherigen Ereignisse war es ein Schock für die Öffentlichkeit und ihre Repräsentanten zu erfahren, dass Banker die Grundlagen einer globalen Benchmark für Banker systematisch unterlaufen hatten - zu ihrem persönlichen Vorteil.
Несмотря на все, произошедшее до этого, общественность и ее представители были ошеломлены, узнав, что банкиры систематически подрывали основы данного глобального ориентира рынка (к тому же с Лондоном в названии) из личной выгоды.
Es stimmt, er hat systematisch immer mehr Macht an sich gezogen, aber er hat auch nicht das kleinste demokratische Prinzip verletzt.
Но, не давая покоя оппозиции, он не нарушал принципов демократии даже в мелочах.
Die Menschen in ganz Lateinamerika müssen sich zusammentun, um ihre Souveränität, ihre Umwelt und den Respekt für die Menschenrechte zu erhalten, die allesamt systematisch verletzt werden.
Люди во всей Латинской Америке должны объединиться, чтобы сохранить свой суверенитет, окружающую обстановку и уважение к правам человека - все, что систематически нарушается сегодня.
Nach dem Krieg begann China mit umfangreichen Hilfsmaßnahmen die Unabhängigkeit der ehemaligen Sowjetrepubliken systematisch zu stärken.
Очнувшись, Китай стал прилагать систематические усилия для укрепления независимости прежних советских республик, предлагая им огромные программы помощи.
In diesem Fall wird der Finanzsektor keine Branche mehr sein, die den Rest der Wirtschaft systematisch hinter sich zurücklässt.
В этом случае финансы уже не будут той индустрией, которая систематически опережает остальной сектор экономики.
Dennoch nimmt der Premierminister nie an EU-Treffen teil, und der Außenminister überlässt EU-interne Entscheidungen systematisch einem untergeordneten Staatssekretär oder einem Diplomaten.
Однако премьер-министр никогда не присутствует на встречах ЕС, а министр иностранных дел систематически оставляет решения по внутренним вопросам ЕС младшему государственному секретарю или дипломатическому представителю.

Возможно, вы искали...