Trauernde немецкий

плакальщик

Перевод Trauernde перевод

Как перевести с немецкого Trauernde?

Trauernde немецкий » русский

плакальщик

Синонимы Trauernde синонимы

Как по-другому сказать Trauernde по-немецки?

Trauernde немецкий » немецкий

Trauernder Leidtragender Leidtragende

Примеры Trauernde примеры

Как в немецком употребляется Trauernde?

Субтитры из фильмов

OSCAR: Ich interessiere mich eher für die trauernde Witwe.
А меня больше интересует скорбящая вдова.
Sie vergaßen, Trauernde zu mieten!
Вы забыли им заплатить.
Ich bin die trauernde Mutter Gottes.
Я - скорбящая мать Господа вашего, Пресвятая Богородица.
Später beim Gedenkgottesdienst tröstet Mr. Connor die trauernde Witwe.
На поминальной службе мистер Коннор утешает скорбящую вдову.
Sie, die trauernde Grossmutter, wirken sehr überzeugend.
Вы, скорбящая бабуля, очень убедительны.
Du meinst, die trauernde Familie des gestohlenen Kreuzes? Ja.
То есть ее обкраденная, полная скорби семья?
Liebe Trauernde. Wir sind hier zusammen gekommen, um Abschied zu nehmen.
Дорогие братия, мы собрались, чтобы почтить память дщери земной.
Eine Menge tote Menschen und trauernde Familien, die unsere Hilfe brauchen.
Это множество убитых и страдающих семей, которым нужна помощь.
Muss ich noch die trauernde Witwe spielen?
Я все еще должна быть опечаленной вдовой?
Soll ich trauernde werden?
Так я должна страдать?
Die Staatsanwaltschaft ruft die trauernde Witwe in den Zeugenstand und Sie können mit der Planung für Ihre letzte Mahlzeit beginnen.
Не важно. Если обвинение вызовет скорбящую вдову, можете уже выбирать меню для последнего обеда.
Sie brauchen nicht die trauernde Witwe spielen.
Да. Можете не изображать из себя безутешную вдову.
Trauernde Verwandte.
Скорбящий родственник.
Der Fund ihres Körpers hat diese Gemeinschaft erschüttert. Und heute kommen hunderte Trauernde zusammen, um sich von Alison Dilaurentis zu verabschieden.
Обнаружение ее тела потрясло этот город, и сегодня сотни жителей пришли на похороны, чтобы попрощаться с Элисон ДиЛаурентис.

Из журналистики

Große trauernde Menschenmengen, die - fast hysterisch - weinten, waren überall in dem gewaltigen Reich zu sehen, das Stalin regiert hatte.
По всей обширной империи, которой правил Сталин, можно было видеть огромные толпы скорбящих, рыдающих людей.

Возможно, вы искали...