unfehlbar немецкий

безошибочный, непогрешимый

Значение unfehlbar значение

Что в немецком языке означает unfehlbar?

unfehlbar

keine Fehler machend, sich nie irrend; in seinen Entscheidungen und Urteilen keinem Fehler oder Irrtum unterworfen Mao wurde nicht länger als unfehlbarer Heiliger verehrt, sondern kritisch hinterfragt. Der Gutachter weiß, dass er nicht unfehlbar ist. Vor 140 Jahren, im Dezember 1869,wurde das Erste Vatikanische Konzil eröffnet. Im Kampf gegen liberale Strömungen ließ sich Papst Pius IX. dabei für unfehlbar erklären. Mit seinem weißen Haar, seiner sonoren Stimme und der ruhigen, überlegenen Ausstrahlung war Greene auf die Darstellung moralisch unfehlbarer Autoritätsfiguren spezialisiert. Besonders dann, wenn er Bernd Stromberg emotional aufgewühlt ist, spricht er nur in halben Sätzen, gibt sich aber trotzdem als fast unfehlbarer Chef aus.

Перевод unfehlbar перевод

Как перевести с немецкого unfehlbar?

Синонимы unfehlbar синонимы

Как по-другому сказать unfehlbar по-немецки?

Примеры unfehlbar примеры

Как в немецком употребляется unfehlbar?

Простые фразы

Ich bin nicht unfehlbar.
Я не непогрешим.

Субтитры из фильмов

Anwälte sind nicht unfehlbar.
Он ошибся.
Er ist nicht unfehlbar.
Он небезупречен.
Er hat Macht, er ist hoch entwickelt, aber nicht unfehlbar.
Да, он мощный и способный, но не без уязвимостей.
Sind sie nicht unfehlbar?
Хэком, они наверняка уже знают.
Die Methode ist unfehlbar.
Такой тест никогда не подводит.
Wenn das nichts half, dann gab es noch ein anderes Mittel, das unfehlbar war: Rizinusöl.
Если это не помогало, было другое средство - касторовое масло.
Also sind Sie unfehlbar?
Значит вы - несокрушимы?
Das Erste, das wir klarstellen müssen, ist, dass ich nicht unfehlbar bin.
Прежде всего мы должны договориться, что я - не безошибочен.
Das ist das problem, wenn man selbst unfehlbar ist, die anderen machen stets fehler.
Если ты непогрешим, все равно приходится мириться с теми, кто делает ошибки.
Ist er nicht unfehlbar?
Ведь он всесилен. Скажи правду.
Diese Tests sind nicht unfehlbar.
И эти глупые тесты не доказательство.
Ich bin prophetisch, nicht unfehlbar.
Я предсказатель, но я не безгрешен.
Gott ist unfehlbar. Der Beweis Seines Irrtums würde alles Leben vernichten.
Глухим по два раза обедню не служат.
Da Gott aber unfehlbar ist würde durch diesen Beweis das Dasein vernichtet.
Палите в кого непоподя.

Из журналистики

Niemand erwartet, dass er unfehlbar ist.
Никто не ждёт от неё абсолютной безошибочности.
Doch statt zu argumentieren, dass wirtschaftliche Entwicklung per se risikobehaftet ist und ein Projektportfolio mit ausgewogenem Risikoprofil (und risikoadäquaten Kreditzinsen) zu entwickeln, tut die Bank, als könne sie unfehlbar sein.
Тем не менее, вместо того, чтобы выступать за то, что риск присущ экономическому развитию и развитию портфеля роста и доходов проектов (и займов оцененных соответственно), Банк делает вид, что безупречен.

Возможно, вы искали...