unterstellte немецкий

Примеры unterstellte примеры

Как в немецком употребляется unterstellte?

Субтитры из фильмов

Die Leute blieben stehen, wie immer, und schauten zu uns rüber. Wisst ihr, was er mir unterstellte?
Ну, и как всегда, люди останавливаются, смотрят на тебя, и знаете, что он осмелился мне сказать?
Mir wurden eine Gehaltserhöhung und zwei mir unterstellte Agenten angeboten.
Мне предложили повысить жалование, и выделить в подчинение ещё двух агентов.
Ich musste mir seinen Scheiß anhören. Er unterstellte mir Vernachlässigung!
Я слушала всю эту чушь про твои фантазии о смерти, и всё время он намекал на то, что я пренебрегаю тобой.
Du hast nicht das getan, was dir die Polizei dir unterstellte.
Ты не делал того, в чём тебя обвиняют.
Er unterstellte mir, dass ich etwas gestehen wolle.
Будто это я собираюсь признаться в чем-то.
Als hätte eine unterstellte Kundenbetreuerin ihre Ellbogen ausgefahren. Er hat die Akten nicht gelesen.
Пришёл младший аккаунтер и начал размахивать локтями.

Возможно, вы искали...