unverfälschte немецкий

Примеры unverfälschte примеры

Как в немецком употребляется unverfälschte?

Субтитры из фильмов

Da fehlt der kreative Funke, die unverfälschte Genialität, die etwas wie zum Beispiel den Hula-Hoop zum Erfolg machten.
Видишь ли, Базз, Только гений в минуту озарения может создать то, что повторит успех. Например, хула-хупа.
Mr. Ripstein ist überzeugt, dass die reine, unverfälschte Form des Sports in den Faustkämpfen ohne Handschuhe im letzten Jahrhundert stattfand.
Мистер Рипстейн считает, что самыми впечатляющими были бои девятнадцатого века с голыми руками. - По правилам Квинсбури.
Wir bevorzugen es, eine unverfälschte Aussage zu hören.
Мы желаем выслушать ее показания без вашего вмешательства.
Wie gesagt, Amigo. 100 Prozent unverfälschte Ware.
Как я сказал, амиго.чистейший продукт.

Возможно, вы искали...