vereinfachte немецкий

упрощенный, упрощен

Перевод vereinfachte перевод

Как перевести с немецкого vereinfachte?

vereinfachte немецкий » русский

упрощенный упрощен

Синонимы vereinfachte синонимы

Как по-другому сказать vereinfachte по-немецки?

vereinfachte немецкий » немецкий

vereinfacht vereinfachet

Примеры vereinfachte примеры

Как в немецком употребляется vereinfachte?

Субтитры из фильмов

Vereinfachte Unterteilung nach Genres.
Так не бывает в мультиках. Занимайся озвучкой.
Eine etwas vereinfachte Darstellung, aber im Grunde war die Schaffung des Steins Ziel der Alchemie als einer frühen Form von Wissenschaft, die stoffliche Wandlungen untersuchte.
Это схематичное изображение, но в целом создание философского камня было целью алхимии, которая являлась ранней формой науки, изучавшей трансформацию во всех ее формах.
Hier ist es. Das ist gut, meine Fourth Wall eindringenden Kräfte, kombiniert mit dem Mangel an internen Logik von diesem Medium sollte mir erlauben, eine allzu vereinfachte Lösung zu finden.
Очень хорошо, мои силы проникновения через Четвертую стену в сочетании с недостатком внутренней логики этого жанра должны помочь мне найти чересчур простое решение.
Ein schwerer Motor würde das Teil nur verlangsamen, aber diese vereinfachte Version sollte sowohl das Drehmoment als auch die Leistung optimieren.
Да. Я в порядке.
Dieser Plan vereinfachte die Aufgabe erheblich.
Этот план сильно облегчил нашу задачу.

Из журналистики

Eine vereinfachte GAP würde eine sauberere, produktivere und effizientere Landwirtschaft mit sich bringen.
Упрощенная сельскохозяйственная политика будет способствовать более чистому, продуктивному и эффективному сельскому хозяйству.
Zusätzlich sollte die Ukraine eine vereinfachte Steuerregelung für kleine Unternehmen wieder einführen, die Janukowitsch abgeschafft hatte.
Кроме того, Украине следует вернуться к упрощенному налогообложению для малого бизнеса, которое отменил Янукович.
Trotzdem könnten die 15 Mitgliedsstaaten ihren kollektiven Verlust der Nerven dadurch kompensieren, dass sie vereinfachte Optionen auf eine flexible oder unterschiedlich schnelle Integration erschließen.
Все же, 15 государств- членов ЕС могут компенсировать коллективный нервный срыв предоставлением более легких возможностей гибкой или разно - скоростной интеграции.
In den letzten Jahrzehnten hat sich eine vereinfachte Sicht der Grundlagen, welche Theorie und Praxis der wirtschaftlichen Entwicklung bestimmen, eingenistet.
За прошедшие десятилетия укоренились упрощенческие взгляды на основные принципы, на которых строилась теория и практика экономического развития.
Sein Forschungsgegenstand war Wechselkurse, Güterausstoß und Zinsen; er pflegte einen eleganten und betörend einfachen Stil; komplizierte Modelle vereinfachte er zum Vergleich zweier Kurven.
Темой были курсы обменов, производительность и процентные ставки; стиль был элегантным и обманчиво простым со сложными моделями, сокращенными до взаимодействия двух кривых.

Возможно, вы искали...