vergossene немецкий

Примеры vergossene примеры

Как в немецком употребляется vergossene?

Субтитры из фильмов

Weine nie über vergossene Milch!
Почему? Плачь, сколько тебе угодно.
Die ganzen Opfer und das vergossene Blut.
Все жертвоприношения, кровопролитие.
Es hat keinen Sinn, über vergossene Milch zu jammern.
К чему плакать над разлитым молоком.
Wir sind daran gewöhnt, unsere Vorfahren das vergossene Blut für ihr Land.
Мы привыкли к этому, наши предки пролили кровь за свою землю.
Es bleibt von dir eine vergossene Träne. Ein Lächeln aus deinem Herzen.
После тебя остается, Луи, упавшая слеза, родившая улыбку в глазах твоего сердца.
Viele vergossene Tränen, aber das ist jetzt vorbei.
Я пролил много слёз в подушку, но это в прошлом.

Возможно, вы искали...