verkauft немецкий

проданный, продан

Значение verkauft значение

Что в немецком языке означает verkauft?

verkauft

durch Verkauf den Besitzer gewechselt oder an den Kunden beziehungsweise Käufer vergeben

Перевод verkauft перевод

Как перевести с немецкого verkauft?

verkauft немецкий » русский

проданный продан

Синонимы verkauft синонимы

Как по-другому сказать verkauft по-немецки?

verkauft немецкий » немецкий

abgesetzt

Примеры verkauft примеры

Как в немецком употребляется verkauft?

Простые фразы

Hier werden nur Damenschuhe verkauft.
Здесь продаётся только женская обувь.
Herrenartikel werden in der zweiten Etage verkauft.
Товары для мужчин продаются на втором этаже.
Werden diese Eier im Dutzend verkauft?
Эти яйца продаются дюжинами?
Er verkauft Whisky.
Он продаёт виски.
Sie verkauft Gemüse.
Она продаёт овощи.
Er hat sein Haus für hundertfünfzigtausend Euro verkauft.
Он продал свой дом за сто пятьдесят тысяч евро.
Ich habe sie für zehn Dollar verkauft.
Я продал её за десять долларов.
Ich habe sie für zehn Dollar verkauft.
Я продал их за десять долларов.
Er hat sein ganzes Land verkauft.
Он продал всю свою землю.
Der Laden verkauft verschiedene Waren.
В магазине продаются разные товары.
Sie verkauft Medikamente in der Apotheke.
Она продаёт лекарства в аптеке.
Lehrbücher werden in der Bücherei verkauft.
Учебники продаются в библиотеке.
Dieses Buch verkauft sich gut.
Эта книга хорошо продаётся.
Das Haus ist sehr alt. Es muss repariert werden, bevor man es verkauft.
Дом очень старый. Прежде чем его продать, его нужно отремонтировать.

Субтитры из фильмов

Alle Eintrittskarten verkauft.
Все билеты проданы.
Ich habe auch Wäsche und Socken verkauft.
А ещё я продал рубашки и носки.
Er verkauft nur.
Да, но он продаёт.
Weil ich versagte, hast du dich einem Mann verkauft, den du nicht liebst.
Мне бы вы не позволили бесчестье а сами вышли замуж за нелюбимого человека.
Die sitzen dort, diese 3, seit 6 Wochen, und nicht ein Stück Pelz verkauft.
Эти трое торчат там уже полтора месяца. но так и не продали ни одной шкурки.
Ich habe vorhin erfahren, dass mein Vater es bereits verkauft hat.
Я только что вспомнил, что перед этим кое-что обещал отцу.
Er hat sie mir gerade für 5.000 Dollar verkauft.
Я предложила ему сейчас 5000 и он согласился.
Lhr Vater hatte es schon verkauft.
Ничего не поделаешь. Ваш отец дал обещание.
Sachen verkauft.
Вещи распродали.
Großer Gott, weshalb habt ihr keine Karten verkauft?
Господи, а входные билеты вы не продавали?
Betrachten Sie eine als verkauft.
Мистер Кралик, считайте, что одна продана.
Wie viele haben wir verkauft?
Сколько мы сделали для продажи?
Das Kaufhaus wird verkauft, und die machen einen Ausverkauf.
Они продают магазин через час и начинают распродажу. Я не понимаю этого.
Dann verkauft doch euer Kaufhaus.
Я иду наверх чтобы продать ваш магазин.

Из журналистики

Aber die Bush Regierung hat diese Küken nicht nur verbucht, sie hatte sie auch schon im Voraus verkauft.
Администрация Буша не только сосчитала своих цыплят, она их даже продала до того, как они выросли!
Wenn die Polizei an einem Ort eine Razzia vornahm, tauchten Kopien aus anderen, sicheren Verstecken auf, verkauft in den Straßen von Kamikaze-Jugendlichen, die durch den Verkehr huschten und die subversive Kontrabande anboten.
Когда полиция проводила рейд в одном месте, копии изданий появлялись из других безопасных точек и продавались на улицах молодыми камикадзе, мелькавшими между автомобилями, предлагая подрывную контрабанду.
Der Buchhalter James Memusi baut Pilze in einem Gästezimmer an und verkauft sie an die Hotels und Supermärkte in der Umgebung.
Джеймс Мемуси, бухгалтер, выращивает грибы в свободной спальне, продавая их в ближайшие отели и супермаркеты.
Um ihre Zutaten stärker von den westlichen Versionen abzuheben, verkauft Kinyanjui in Lebensmittelgeschäften auch Mehl, das mit Amarathan abgeschmeckt ist, einem grünen Gemüse, das in Kenia und der weiteren Region wächst.
Чтобы еще как-то отделить свои ингредиенты от западных версий, Киньянджуи стала продавать через сеть бакалейных магазинов муку с добавкой амаратана, зеленого овоща, который растет в Кении.
Natürlich würde sich der Zinsaufschlag automatisch an diese Grenze annähern, aber wie viel würde verkauft werden?
Естественно, что спред автоматически дойдет до этого порога, но сколько будет продано?
So allerdings wurde der Öffentlichkeit die Zukunft nicht verkauft und bis vor kurzem verhielten sich die Finanzmärkte, als ob die Erholung kurz bevorstünde und relativ rasch über die Bühne gehen würde.
Но не такое будущее было продано общественности, и, до недавнего времени, финансовые рынки действовали, как если бы восстановление было рядом и было бы относительно быстрым.
Häufig ist außerdem der Wert eines in Schwierigkeiten steckenden Unternehmens als laufendes Unternehmen größer, als er es wäre, wenn dessen Vermögenswerte einzeln verkauft würden.
Более того, во многих случаях стоимость активов проблемного субъекта в качестве действующего бизнеса выше, нежели стоимость этих активов в случае, когда он распродается по частям.
Im Nachhinein haben wir ihre Papiere glaube ich zu schnell verkauft.
Оглядываясь назад, я считаю, что мы слишком быстро продали эти активы.
Das Programm war schlecht durchdacht und wurde durch Taschenspielertricks verkauft.
Программа была плохо продуманной и подтасованной.
Vor der Krise hatten die Banken unter dem Strich oft ausländische Staatsanleihen verkauft, doch 2008-2009 erhöhten sie ihre Käufe deutlich.
До кризиса банки часто были сетевыми продавцами иностранных правительственных облигаций, но они значительно увеличили свои счета закупок в течение 2008-2009 годов.
Zum ersten Mal überhaupt standen der unteren Mittelschicht Hypotheken, Kfz-Finanzierungen und Verbraucherkredite zur Verfügung: Im laufenden Jahr wurden mehr Häuser gebaut und verkauft und mehr Autos gekauft als je zuvor.
Впервые за все время ипотека, автомобильные займы и потребительский кредит стали доступны низшей прослойке среднего класса: в этом году было построено и продано больше домов, куплено больше автомобилей, чем когда-либо прежде.
Rosalia, einer jungen Mutter, die mit sieben Kindern verschiedener Väter in einer kleinen Hütte lebt, mag aus westlicher Sicht erbärmlich gehen, aber sie hat ein kleines Geschäft: Sie verkauft Trockenfleisch.
Одна молодая мать, Росалия, которая живет в маленькой хижине с семью детьми от разных отцов, на западный взгляд может казаться нищей, но она держит свой мелкий бизнес по продаже сушеного мяса.
Man befürchtet, dass in Zukunft auch hoch qualifizierte Menschen willkürlich heute angestellt und morgen entlassen werden könnten, gekauft und wieder verkauft wie eine Tonne Kupfer oder gefrorene Truthähne.
Они беспокоятся о том, что в ближайшие годы даже высококвалифицированных специалистов будут без разбора нанимать и увольнять, покупать и продавать как тонны меди или ящики с замороженными индейками.
Manche Studenten, die lieber kaufen und verkaufen als gekauft und verkauft werden, schließen daraus, dass man wohl eine Ausbildung in den Bereichen Wirtschaft, Finanzen oder möglicherweise im Rechtswesen wählen sollte.
Некоторые студенты, считая, что лучше покупать и продавать, чем быть объектом покупки или продажи, делают вывод о том, что им следует готовиться к карьере в бизнесе, финансах и, возможно, в юриспруденции.

Возможно, вы искали...