verkleidete немецкий

Синонимы verkleidete синонимы

Как по-другому сказать verkleidete по-немецки?

verkleidete немецкий » немецкий

vertäfelte vertäfelt verkleidet paneeliert getäfelt

Примеры verkleidete примеры

Как в немецком употребляется verkleidete?

Простые фразы

Er verkleidete sich als Frau.
Он переоделся в женщину.
Der Dieb verkleidete sich als alte Frau.
Вор оделся как пожилая женщина.
Maria verkleidete sich als Hexe.
Мэри оделась ведьмой.
Maria verkleidete sich als Astronautin.
Мэри нарядилась космонавтом.
Maria verkleidete sich als Raumfahrerin.
Мэри нарядилась космонавтом.
Tom verkleidete sich als Zauberer.
Том оделся волшебником.

Субтитры из фильмов

Und vielleicht seid ihr drei Prinzen, die von einer Hexe verzaubert wurden. Eure Ziegen sind vielleicht verkleidete Bären und Wölfe.
А вы, возможно, три принца под колдовскими чарами а козы - это на самом деле медведи и волки.
Das Schiff lag vor Boston. Als Indianer verkleidete Kolonisten enterten das Schiff und warfen den Tee über Bord.
Когда судно прибыло в Бостон, колонисты, переодетые индейцами, захватили его, вели себя крайне грубо и выбросили весь чай за борт.
Verkleidete sind da!
Ряженые приехали!
Was passiert, wenn er herausfindet, dass es sich um verkleidete Polizisten handelt?
Но когда он увидит среди пожарных переодетых полицейских.
Aber warum verkleidete sich Lorrimer am Montag davor als Gascoigne?
Но зачем Лорример играл Генри Гасконя в предыдущий понедельник? Это была генеральная репетиция.
Da er sich schlauerweise verkleidete, gelang es ihm bestimmt, im dichten Gewimmel der Prozession zu verschwinden.
Во время маскарада он воспользовался замешательством и сбежал.
Sie verkleidete sich als ein Mann. und betrat das Kloster.
Она маскировалась под мужчину. и ушла в монастырь.
Sie verkleidete sich als Gene Simmons von KISS, um mich aufzuheitern. Sie war die süßeste Person auf der Welt.
Но, несмотря на то, что она была фанатом Джина Симмонса из группы Кисс. она была милейшим человеком, добрейшей души.
Etwa in dem er sich als Priester verkleidete, als Mönch oder sogar als Nonne.
Например, он переодевался в священника или монаха и даже в монашку.
Verkleidete sich dein Dad auch so?
Твой папа когда-нибудь наряжался Сантой?
Zwei als Priester verkleidete Männer.
Двое переодетые священниками.
Verkleidete Soldaten fuhren ihn.
Ее сопровождали переодетые солдаты.
Ich verkleidete mich als Frau.
Я переоделся, глядя в зеркало.
Verkleidete Roboter, die sich hier die ganze Zeit versteckt halten.
Замаскировавшиеся роботы все это время прячутся.

Возможно, вы искали...