vernünftigere немецкий

Примеры vernünftigere примеры

Как в немецком употребляется vernünftigere?

Субтитры из фильмов

Ist das nicht die vernünftigere Lösung?
Разве это не самый разумный выход?
Also,...es wäre gelogen zu sagen, ich hätte nie daran gedacht,...was nicht heißt, dass ich es täte,...wenn ich eine vernünftigere Lösung hätte.
Я солгу, если скажу, что никогда об этом не думал, но. это не означает, что я это бы это сделал,. учитывая более рациональный вариант.
Aber eine vernünftigere Idee ist, dass er Gifte in seinen Fettzellen gespeichert hat.
Но более приличная идея у него есть токсины сохраненные в его жировых клетках.
Ähm, weil uns bestimmt noch eine vernünftigere Methode einfallen wird, die Zukunft besser und grüner zu gestalten.
Ну, наверное потому что я думаю, что мы можем придумать более экономически оправданный способ сделать, кхм, наше будущее и зеленей, и краше.
Immer der Vernünftigere. Ok.
Я всегда спокоен.
Für mich war Thorin immer der Vernünftigere von beiden.
Я всегда считал Торина самым разумным из них.
Viele würden sagen, dass das der vernünftigere Weg ist.
Множество людей сказали бы, что это более освещённая тропа.

Из журналистики

Glücklicherweise scheint sich endlich eine Gruppierung einflussreicher Wissenschaftler, Ökonomen und Politiker zu formieren, die für eine vernünftigere Herangehensweise an das Problem steht.
К счастью, кажется, наконец, появляются собрания влиятельных ученых, экономистов и политиков, которые имеют более разумный подход к этой проблеме.
Eine vernünftigere Sichtweise ist, dass die heutige Wirtschaft weniger produziert, als sie das könnte, und dass es mehr Leute gibt, die arbeiten möchten, als es Arbeitsplätze gibt.
Более здравомыслящая точка зрения заключается в том, что производство сегодняшней экономики ниже, чем могло бы быть, и что людей, желающих работать, гораздо больше, чем доступных рабочих мест.
Eine vernünftigere Regelung wäre es, ein paar der aufstrebenden Märkte - auf Rotationsbasis - an diesem Forum teilnehmen zu lassen.
Более разумной политикой было бы на ротационной основе допустить участие в работе этого Форума нескольких стран с отсталыми рынками.

Возможно, вы искали...