vertrödeln немецкий

Значение vertrödeln значение

Что в немецком языке означает vertrödeln?

vertrödeln

тратить попусту trans., ugs., pej. Zeit ungenützt verbringen; Zeit vergeuden Statt von langer Hand einen Wettbewerb auszuloben für die besten Ausstellungsideen, wurde die Biennale vom Auswärtigen Amt, das zuständig ist, schlicht vertrödelt. Wir haben viel Zeit vertrödelt, aber inzwischen sind wir auf Augenhöhe mit den Gegnern. Angestellte vertrödeln pro Woche 5 Stunden am Handy. Der öffentliche Nahverkehr in Leipzig muss dringend ausgebaut werden. Doch die Stadt vertrödelt im Moment einen Termin nach dem nächsten. Die Zeit eines Kampagnenmanagers sollte beispielsweise nicht damit vertrödelt werden, große Excel-Reports zusammen zu kopieren und durch die Welt zu schicken.

Синонимы vertrödeln синонимы

Как по-другому сказать vertrödeln по-немецки?

vertrödeln немецкий » немецкий

vertun vertändeln vergeuden herumtrödeln Zeit totschlagen

Примеры vertrödeln примеры

Как в немецком употребляется vertrödeln?

Субтитры из фильмов

Wie kannst du damit deine Zeit vertrödeln?
У нас времени на игры.
Wenn wir die Zeit damit vertrödeln, sie zu begraben.
Нам обязательно терять время на похороны?
Du nimmst jetzt die Scheißdrogen. Vertrödeln wir keine Zeit mehr.
Нюхай сраный порошок - я, мать твою, больше не шучу!
Ich will hier nicht den ganzen Tag vertrödeln.
Я не могу тут торчать целый день.
Aber stattdessen darf ich den Tag mit eurer Beerdigung vertrödeln.
Но вместо этого, я вынужден забросить все в мусорник, находясь на ваших похоронах.
Wir vertrödeln hier unser Leben.
Теперь придётся мучиться в этой дурацкой школе.
Keine Zeit vertrödeln.
Кончайте тянуть время.
Desto eher Sie das hier trinken, desto eher kann ich meine Zeit mit etwas anderem vertrödeln.
Чем скорее ты это выпьешь, тем скорее я пойду тратить свое время на что-то другое.
Bin noch nicht fertig. Hör auf Zeit zu vertrödeln, Junge.
Я не закончил.
Selbst wenn Sie hundert Jahre mit ihr vertrödeln, kommt sie hier nicht raus.
На это уйдет сотня лет.
Ein gutes Buch, um sich die Jahre zu vertrödeln.
Хорошая книга, чтобы провести годы.
All meine Freunde tragen etwas bei, während wir nur unsere Zeit vertrödeln und nichts zustande bringen.
Все мои друзья пытаются что-то изменить, пока мы просто. пускаем дни псу под хвост, не давая результатов.
Der Reiter des Krieges wird nicht gerade einen faulen Samstag vertrödeln.
И я уверен, что Всадник Войны не просто так проводит свой выходной.
Schielende Onkel oder Stiefeltern. Mit sowas dürfen wir keine Zeit vertrödeln.
Не слушать свои эмоции, а тщательно планировать каждый наш шаг.

Возможно, вы искали...