verweilte немецкий

Примеры verweilte примеры

Как в немецком употребляется verweilte?

Субтитры из фильмов

Also verweilte ich ein wenig.
Так что я немного задержался.
Sie verweilte immer noch etwas, um den Tag mit einer letzten Tasse Tee abzuschließen.
Сидит допоздна, выпивает ещё чашку чая.
Nun, meine Eltern sind halt bei einem Flugzeugabsturz gestorben und, weißt du, mein Pappi ist sofort gestorben, aber meine Mami, sie verweilte noch, also war es eine harte Entscheidung, Mann. Aber ich musste den Stecker ziehen, verstehst du?
Ну, мои родители, типа, погибли в авикатастрофе, и. типа, папка сразу помер, а мамка подзадержалась ещё, короче, это было непростое решение, но в итоге пришлось вытащить вилку из розетки, такие дела.
Während dieser Zeit verweilte ich auf der anderen Seite, sah dir zu, wie du die Welt hast auseinanderfallen lassen, bis ich vor vier Monden in einem Land mit Wölfen wie ich aufwachte.
Все это время я был на иной стороне, наблюдая, как ты позволяешь миру катиться в бездну, пока я не очнулся 4 месяца назад на земле волков, таких как я.
Meine Eltern flogen heute nach Tampa. Ich verweilte 2 Stunden am Flughafen und beobachtete die Menschen mit ihrem Gepäck.
Мои родители уехали в Тампу сегодня, а я остался в аэропорту ещё на пару часов.

Возможно, вы искали...