zugestehen немецкий

призна́ть

Значение zugestehen значение

Что в немецком языке означает zugestehen?

zugestehen

jemandem, der einen Anspruch auf etwas geltend macht, dieses gewähren/überlassen/erlauben Auf Nachfrage gestand man ihm eine eigene Zelle zu. jemandem, der etwas sagt oder tut, das Einverständnis geben, dass dies erlaubt ist/akzeptiert wird Du musst zugestehen, dass ich das sehr freundlich formuliert habe.

Перевод zugestehen перевод

Как перевести с немецкого zugestehen?

zugestehen немецкий » русский

призна́ть

Синонимы zugestehen синонимы

Как по-другому сказать zugestehen по-немецки?

Примеры zugestehen примеры

Как в немецком употребляется zugestehen?

Субтитры из фильмов

Eine Chance könntest du mir doch noch zugestehen.
Дай мне еще один шанс, хорошо?
Du musst mir ein wenig Frivolität zugestehen.
Ты должна позволить мне маленькую фривольность.
Mehr Zeit kann ich Ihnen nicht zugestehen.
Это - всё время, которое я могу дать вам.
Homer, wenn Menschen für ihre Kinder verantwortlich sein sollen, musst du ihnen das Recht zugestehen, über das Kinderkriegen zu entscheiden.
Гомер, если ты хочешь, чтобы люди несли ответственность за своих детей,..им нужно, прежде всего, дать право выбора, иметь детей или нет.
Wer würde so selbstlos einem anderen so viel Anerkennung zugestehen?
Сколько еще парней смогли бы так передать славу?
Ich muss nicht akzeptieren, was du bist, aber deine physische Existenz muss ich dir zugestehen.
Я не обязан признавать твою сущность, но физическое существование признаю.
Man, ich dachte die leute würden mich hassen, aber das muss ich dir wohl zugestehen. Ein Baby klauen, versuchen es zu ersäufen?
Парень, а я то думал, что они меня ненавидят, но теперь я должен уступить тебе. украсть ребёнка, пытаться его утопить?
Das muss ich Mr. Little zugestehen,.
Надо отдать должное мистеру Литтлу.
Ich rede mit ihr. Obwohl ich ihr eines zugestehen muss.
Мальчика зовут Джоуи Нунез.
Ich muss ihm aber etwas zugestehen.
Кажется, я должен признаться.
Und nun. könnte der Moment gekommen sein, um zu. tun. was ich, ich muss es zugestehen, recht schwer finde, zu. tun.
А ныне. тот самый миг, когда я должен всем признаться, мне сложно. сделать это.
Das muss ich Ihnen zugestehen.
Смотри не зарывайся.
Also. das muss ich dir zugestehen.
Надо отдать тебе должное.
Na, da war ich noch nicht dabei, aber wenn Sie mir das zugestehen, sage ich nicht nein.
Ну, я тогда в службе маршалов еще не был, но если хотите воздать мне почести, мешать не буду.

Из журналистики

Es würde jedem Land eine Obergrenze von 1550 strategischen Gefechtsköpfen auf 700 im Einsatz befindlichen Abschussfahrzeugen zugestehen.
Это бы ограничило каждую страну 1550 стратегическими боеголовками, развернутыми на 700 средствах их доставки.
Oder werden sie schlussendlich einsehen, dass ihnen eine Zukunft der Unabhängigkeit, Souveränität und Würde bevorsteht - allerdings nur, wenn sie den Israelis das zugestehen, was sie für sich selbst fordern?
Или они, наконец, поймут, что перед ними открыто будущее, в котором их ждёт независимость, суверенитет и уважение, но только если они дадут израильтянам то, что те справедливо требуют?
Unter amerikanischer Führung ist es der Westen, der sich als unruhige, störende Kraft auf internationaler Ebene etabliert hat. Selbstverständlich sollte China Tibet mehr Autonomie zugestehen.
Под американским руководством именно Запад превратился в беспокойную, вызывающую тревогу силу в международных отношениях.
Das hat wenig Sinn, denn man muss Staaten das Recht auf Selbstverteidigung auch im Falle bevorstehender Angriffe zugestehen.
Смысла в этом мало, поскольку государства должны сохранять право на самозащиту и в случае угрозы нападения.
Man muss den Gegnern des Projekts zugestehen, dass viele von ihnen die engstirnige Bigotterie vermeiden, die im rechten Diskurs in den USA immer häufiger zu hören ist.
Стоит отметить, что многим противникам проекта удалось избежать грубого фанатизма, который становится стандартной чертой правостороннего обсуждения в США.
Wir können auch zugestehen, dass Mbeki nicht aus Bosheit gegenüber denjenigen motiviert war, die an AIDS leiden.
Мы также можем допускать, что у Мбеки не было никакого мотива, обусловленного злым умыслом против страдающих от СПИДа.

Возможно, вы искали...