анонимно русский

Перевод анонимно по-английски

Как перевести на английский анонимно?

анонимно русский » английский

anonymously namelessly

Примеры анонимно по-английски в примерах

Как перевести на английский анонимно?

Простые фразы

Он анонимно пожертвовал Красному Кресту крупную сумму денег.
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.

Субтитры из фильмов

Анонимно.
Anonymously.
Итоговым решением станет глас благодарности Номеру Шесть, оставленный анонимно, и больше никаких дел на сегодня.
The final resolution is a vote of thanks to Number Six, carried unanimously, and there is no further business at this time.
Анонимно.
Carried unanimously.
Вы хотите жертвовать анонимно?
You wish to be anonymous?
Мы с мужем вошли в дело как пайщики. Анонимно, разумеется.
I and my husband were the anonymous co- founders of Kramer's bank building.
А я хотел анонимно, как любой другой, сделать что-то для моей страны.
I just wanna be anonymous like everybody else, do my share for my country.
Мы могли бы. мы могли бы позвонить анонимно.
Look, we could make an anonymous call.
Мы собираемся послать это на компьютер какой-нибудь газеты. Анонимно.
We're going to anonymously send this data to a newspaper.
Имейте в виду, такие люди не любят действовать анонимно.
These people don't like anonymity. They want you to know who's doing it to you.
Чтобы облегчить поступление информации из источников, мы разрешим предоставлять её анонимно.
To make it easier for sources to come forward. we're going to allow them to give us information anonymously.
Естественно, все анонимно.
Of course you'II be anonymous.
Нет, это было анонимно.
No, it was anonymous.
Анонимно. У тебя есть человек, который мог бы перевести мне это на английский?
You or anybody in F.D.A. know someone. who can translate this stuff into English for me?
Я хотел тебя представить, но ты знаешь, что это анонимно.
I wanted to introduce you but it's supposed to be anonymous.

Из журналистики

Эти мощные силы, многие из которых действуют анонимно в соответствии с законодательством США, работают неустанно для защиты тех, кто находится в верхней части цепочки распределения доходов.
These powerful forces, many of which operate anonymously under US law, are working relentlessly to defend those at the top of the income distribution.
Во многих случаях такой свинг-торговлей занимаются покупатели из развивающихся стран, включая китайских, а покупки зачастую совершаются анонимно.
In fact, emerging-market buyers, including Chinese, have become the swing buyers in many instances, often making purchases anonymously.
Представители Обасанджо регулярно анонимно инструктируют журналистов о том, что он одобряет преемника из дельты реки Нигер.
Obasanjo's spokesmen regularly brief journalists anonymously that he favors a successor from the Niger delta area.
Они не ставили перед собой цель действовать анонимно, а хотели, чтобы к ним относились, как к защитникам благородного дела.
Anonymity was not their goal. They wanted to be identified as defenders of a cause.
Но, несмотря на все старания моего отца, другие конструкторы выражали растущее недовольство тем, что Королеву достается вся слава, хоть и анонимно.
But, despite the pains my father had taken, the other designers expressed growing discontent about Korolev getting all the publicity, even if anonymously.
Он дает возможность населению анонимно сообщать о налоговом мошенничестве, контрабандистах и мошенниках.
It allows the public to report tax cheats, smugglers, and crooks anonymously.
Вывод ясен: когда обвинения делаются анонимно, никто не воспринимает их так серьезно, как обвинения, сделанные публично, что приводит к институционализированной безнаказанности сексуальных хищников.
The lesson is clear: when charges are made anonymously, no one takes them as seriously as charges brought in public, resulting in institutionalized impunity for sexual predators.

Возможно, вы искали...