Барокко русский

Перевод барокко по-английски

Как перевести на английский барокко?

Барокко русский » английский

Baroque baroque Barocco

барокко русский » английский

baroque Baroque

Примеры барокко по-английски в примерах

Как перевести на английский барокко?

Субтитры из фильмов

Некоторые из них в стиле барокко конца 17-го века.
Twenty-four churches, if I'm not mistaken, including a few distinguished Baroque specimens of the late 1600s.
С этого момента, даже арки в стиле барокко, принадлежат им, и позолоченные салоны Дона Родриго, и огромные соборы.
From now on, even the baroque arches belong to them, and the gilded salons of Don Rodrigo, and the great cathedrals.
А здесь барокко.
But the style is Baroque.
Это же барокко!
Baroque. Like it?
Положи на место этот шедевр барокко!
Put that baroque masterpiece down!
Во что вы играете? - В барокко. Любимая игра старых дам.
He's with his folks because I'm filing for a divorce.
Если не ошибаюсь, вы играете в барокко? -Да. -А вы умеете?
If you can do something, we'll bless you!
И вот теперь совершилось моё обращение в барокко.
This was my conversion to the Baroque.
Знаешь, барокко Лечче очень своеобразно, и его много изучают, потому что. ему присуща простота: например, там могут быть голые колонны, а в центре - великолепная резьба.
You know, the Lecce baroque is unique and sophisticated. It's simple. There could be some naked columns with some huge work inside.
Барокко Лечче смогло родиться и развиваться благодаря местному камню, который хорошо обрабатывается.
The Lecce baroque flourished because it's easy to work the local stone.
Церковь в стиле барокко сгорела.
And then. the baroque church burned down.
Это один из лучших примеров классического периода Барокко.
This is yet another example of the late-neoclassic Baroque period.
И, как я всегда говорю, если это не Барокко, то и не нужно ремонтировать.
And, as I always say, if it's not Baroque, don't fix it.
Я не несу никакой ответственности за это безобразие в стиле барокко.
I am not responsible for this baroque atrocity.

Из журналистики

Взгляните на Москву, эту многоопытную подражательницу (хотя и не идущую в этом смысле ни в какое сравнение с Санкт-Петербургом, этим итальянизированным городом на Неве в стиле барокко).
Consider Moscow, a highly seasoned imitator (though nowhere in the league of St. Petersburg, that baroque Italianate city on the Neva, as an urban mimic).

Возможно, вы искали...