бдительный русский

Перевод бдительный по-английски

Как перевести на английский бдительный?

Примеры бдительный по-английски в примерах

Как перевести на английский бдительный?

Субтитры из фильмов

Ах, ты бдительный, не так ли?
Ah, staying vigilant, eh?
Он не откроет вам дверь, он бдительный.
He won't open the door. He's wary!
Он безмолвный страж бдительный защитник.
He's a silent guardian a watchful protector.
Я просто бдительный. Делаю себе деньги. И шутников в наш дом не пускаю.
I'm just being vigilant, making some money, and keeping the jokers out of our house.
Мистер Аутри говорит, что я бдительный.
Mr. Autry says I'm vigilant.
Так Алек кто, бдительный телекинетик, борющийся с подонками Хейвена?
Right, so what's Alec, a telekinetic vigilante taking down Haven's scum?
Бдительный надзор?
Standing watch?
Вы должны быть бдительный, не так ли?
You gotta be vigilant, right?
Вы бдительный сосед.
You are a vigilant neighbour.
Ну да, он ведь бдительный.
Ah, so he was vigilant after all.
Я очень бдительный.
I'm a vigilante you know.
Теперь я единственный администратор Бдительный Щит.
I am now the sole administrator Vigilant Shield.
Я буду демонстрировать свой контроль над Бдительный щит сегодня в 6 часов вечера.
I will demonstrate my control over Vigilant Shield today at 6 PM.
Дать Хеймдалль Бдительный щит ебнутый.
Give to Heimdall Vigilant Shield is fucking crazy.

Возможно, вы искали...