выплачиваться русский

Примеры выплачиваться по-английски в примерах

Как перевести на английский выплачиваться?

Субтитры из фильмов

Он наверное решил, что долг будет выплачиваться алмазами.
He might think that that debt transfers with the diamonds.
Арендная плата должна выплачиваться в конце каждого месяца.
The rent is to be paid at the end of each month.
В городском жилищном кодексе указано, что арендная плата может не выплачиваться, если условия проживания нарушаются.
Actually, city code states that rent may be withheld if the warranty of habitability is breached.
Шесть лет после того, как морпех вошёл в дверь и сказал, что нам будет выплачиваться пособие в связи со смертью.
Six years after a Marine came to the door and said they were going to start paying death benefits.
Зарплаты и пенсии стали выплачиваться регулярно.
Wages and pensions began to be paid regularly.
Они будут выплачиваться за то, что болен.
They want to recruit sick being. Can you believe it?
Доля Райана будет выплачиваться в рассрочку.
Ryan's will be doled out in annual installments.

Из журналистики

Кроме того, бонусы не должны выплачиваться незамедлительно, а скорее перечисляться на счет компании на несколько лет и уменьшаться, если впоследствии компания узнает о том, что причина для начисления бонуса больше не приносит выгоду.
Furthermore, bonuses should not be paid immediately, but rather placed in a company account for several years and adjusted downward if the company subsequently learns that the reason for awarding a bonus no longer holds up.
Налог должен был бы выплачиваться либо когда компания попадает в биржевые списки, либо когда активы проданы.
The tax would be payable either when the company is listed on a stock market or when the assets are sold.

Возможно, вы искали...